Possible Results:
fastidié
-I annoyed
Preteriteyoconjugation offastidiar.
fastidie
-I annoy
Subjunctiveyoconjugation offastidiar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation offastidiar.

fastidiar

Sí, pero esta vez, Danny, fastidié una misión.
Yeah, but this time, Danny, I messed up a mission.
Intenté conseguir el dinero para ti pero la fastidié.
I tried to get the money for you, but I messed up.
No sé que decir excepto que lo fastidié.
I don't know what to say except that I messed up.
Ya sabes, le fastidié un poco.
Oh, you know, he rode me a bit.
Pude vivir toda la vida con ella. Pero lo fastidié.
I had the chance to live out my life with her.
Sí, la fastidié por los dos.
Yeah, I blew it for us both.
Y fastidié las cosas con los dos.
And I stuffed up with both of them.
Fuiste la mejor cosa que nunca me haya pasado, y la fastidié.
You were the best thing that ever happened to me, and I blew it.
Y finalmente me fastidié, dije está bien y colgué.
Finally I said OK and slammed down the phone angrily.
Yo fastidié mi sección. ¿Qué?
I blew my section off. What?
Sí, la fastidié cuando la enterré.
Yeah, I messed up when I buried her.
Y porque la fastidié, de nuevo.
And because I messed up again.
Sé que la fastidié, y lo siento mucho.
I know I messed up, and I am so, so sorry.
La fastidié en ese último paso.
I messed up that last step.
Sé que la fastidié, pero...
I know I messed up here, but...
Sí, pero la fastidié.
Yeah, but I blew it off.
¿Estás diciendo que fastidié el caso?
You saying I blew the job?
La fastidié. No necesito arrastrar a nadie conmigo.
There's no need to drag everyone down too.
Yo me fastidié por ella.
I ruined myself for her.
Sé que realmente lo fastidié.
I know I really messed up.
Word of the Day
to boo