Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation offascinar.

fascinar

Pero eran las características de la piedra las que me fascinaban.
But it was the characteristics of the stone that fascinated me.
A ella le fascinaban las flores, sobre todo las violetas.
She was fascinated by flowers, especially violets.
También se fascinaban acerca de mi experiencia, creían en la ECM.
They were also fascinated about it, believed in NDE's.
¿Cuáles fueron las cosas que le fascinaban?
What were the things that you were passionate about then?
Las bebidas embriagantes y las drogas fascinaban a las razas primitivas.
Intoxicants and drugs intrigued the primitive races.
¿Te fascinaban los chicos a esa edad?
Did you have a lot of crushes on boys when you were that age?
Me encontré flotando entre piezas que no entendía pero que me fascinaban.
I found myself floating among pieces that I didn't understand, but which fascinated me.
Le fascinaban los osos de peluche.
Teddy bears meant a lot to him.
De niña me fascinaban las matemáticas, el inglés y la literatura en general.
While growing up I was fascinated by mathematics, the English language and world literature.
Me fascinaban sus historias de los años de represión, de resistencia a la dictadura.
I was fascinated by all the stories of the years of repression, the resistance to the dictatorship.
Todas estas habitaciones me fascinaban, y podía imaginar todo tipo de fantasías vividas allí.
All of these rooms fascinated me, and I could imagine all sorts of fantasies being lived out there.
Los detalles en la superficie me fascinaban, se ve bien y deben haber tardado siglos en perfeccionarse.
The detailing on the surface fascinated me, it does look nice and must have taken ages to perfect.
Y todos se fascinaban con las historias que Alejandro contaba acerca de este mundo, que les parecía secreto, totalmente extraño.
And everyone was fascinated by the stories Alejandro was telling about this world that seemed secret and totally foreign.
Me fascinaban las posibilidades de diseñar no solo un producto como este, sino de adaptar el material expresamente para ello.
I was fascinated by the possibilities of designing not just a product such as this, but also tailoring the material for it.
Al regente amante de la música le fascinaban sobre todo los conciertos para piano de un aspirante a artista: Wolfgang Amadeus Mozart.
As an avid music lover, the monarch was especially fascinated by piano concerts of an aspiring artist: Wolfgang Amadeus Mozart.
En la época de Verne, los polos representaban el límite entre lo conocido y lo desconocido y fascinaban a muchos lectores.
In Verne's times, the Poles were the limit between the known and the unknown world and enthralled a lot of readers.
La combinación de profesor retador y asignatura provocativa me fascinaban más, así que solía variar de año a año.
It was more the combination of a challenging teacher and a challenging subject that appealed to me, so it varied from year to year.
Porque las máquinas de escribir me fascinaban, Mamá me compro una que, aunque era juguete, se podía utilizar para escribir.
It opened a new world for me. Because typewriters fascinated me, Mom bought me a toy typewriter that actually worked.
Christophe Claret creó este tourbillon por encargo de un cliente al que le fascinaban tanto que tenía varios en su propiedad.
Christophe Claret made this tourbillon at the request of a customer who was so fond of it that he keeps several of them on his own property.
El edificio está realizado en mármol Travertino y responde a los cánones de grandilocuencia y sobriedad que tanto fascinaban a los dictadores de la época.
The building is made of Travertine marble, and embodies the canons of grandiloquence and sobriety that so fascinated the dictators of the era.
Word of the Day
Weeping Woman