farcical
- Examples
We can debate the matter tomorrow, but not with your farcical behaviour. | Podemos debatir la cuestión mañana, pero no con su ridículo comportamiento. |
Without these three ingredients, our search will be imitative, unsubstantial and farcical. | Sin estos tres ingredientes, nuestra búsqueda será imitativa, insustancial y ridícula. |
The exhibition will include thematic compilations and farcical and biting videos. | La exposición incluirá compilaciones temáticas y videos farsescos y mordaces. |
But it was farcical—one young girl against so many soldiers! | ¡Pero era absurdo —una niña contra tantos soldados—! |
Elections are farcical, democracy pure fantasy. | Las elecciones son una farsa, la democracia pura fantasía. |
There was great anger among the masses against these farcical parliamentary elections. | Hubo una gran ira entre las masas contra esta farsa de elecciones parlamentarias. |
Thus, it was necessary to resort to a farcical speech. | Fue necesario, entonces, apelar a un discurso farsesco. |
We will redouble our efforts to combat the farcical justice that exists in Oaxaca-México. | Redoblaremos esfuerzos para combatir la farsa de justicia que existe en Oaxaca-México. |
I think this is farcical and quite unacceptable. | Creo que es una farsa bastante inaceptable. |
Democracy in Spain is farcical. | La democracia en España es ridícula. |
The situation would become quite farcical. | La situación se volvería bastante absurda. |
I'm sorry, but this— it's-it's farcical. | Lo siento, pero esto es... esto es... absurdo. |
University carnivals and farcical parades with political allusions have long been a tradition. | Los carnavales y desfiles bufos universitarios con alusiones políticas han tenido una larga tradición. |
The trials there are farcical. | Los juicios son una farsa. |
This is where the certain farcical connotation that political rhetoric takes on comes from. | De ahí cierta connotación de farsa que la retórica política asume. |
I urge you to state here today that it is utterly false and farcical. | Les insto a que afirmen hoy aquí que eso es totalmente falso y ridículo. |
Behind closed doors, FBI agents admitted that what they were doing was farcical. | A puerta cerrada, admitió a agentes del FBI que lo que hacían era una farsa. |
. Mr President, to call this a debate about the future of Europe is frankly farcical. | – Señor Presidente, llamar a esto un debate sobre el futuro de Europa es francamente ridículo. |
All the responses have been, up to now, farcical, given the quantity of evidence. | Todas las reacciones hasta ahora han sido ridículas, en vista de la cantidad de pruebas. |
This is becoming farcical. | Esto es una farsa. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of farcical in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.