farón

I've come back to see the doctor, Dr. Faron.
He vuelto para ver al doctor Faron.
To avoid unpleasant symptoms accompanying Faron Revenge, Limit contact with bacteria.
Para evitar desagradables los síntomas que acompaña Faron venganza, Limite el contacto con las bacterias.
Come out of that bar and I promise to let you talk to Dr. Faron.
Sal del bar y podrás hablar con el doctor Faron.
Dr. Faron and the captain seem to be in a bit of an argument.
Parece que el doctor Faron y el capitán discuten.
Things like 'Faron Young' are so old I wouldn't have had any perspective on them.
Cosas como 'Faron Young' son tan viejas que no tengo mucha perspectiva sobre ellas.
Why don't we explain to Mr. Faron what they do to immigrants in this country?
¿Por qué no le explicamos al Sr. Faron qué hacen ellos a los inmigrantes en este país?
Faron international Airport is approximately 20 minutes by car and 45 minutes away from the border with Spain.
El Aeropuerto internacional de Faro dista aproximadamente 20 minutos en coche y a 45 minutos de la frontera con España.
In this world, Theo Faron (Clive Owen), a bureaucrat, is approached by members of the Fishes, an underground resistance movement.
En este mundo, Theo Faron (Clive Owen), un burócrata, es abordado por los miembros de los Peces, un movimiento clandestino de resistencia.
At Mont Faron, in a residential neighborhood, our house recently builted will reserved you a warm welcome when you stop in Provence.
El Mont Faron, en un barrio residencial, nuestra casa recientemente una cálida bienvenida y su familia durante su estadía en la Provenza.
Go up high in the cable car, which will take you to the summit of Mount Faron, with a view over the entire region.
Toma altura y coge el teleférico que te llevará a la cima del Monte Faron, desde donde tendrás unas buenas vistas de la región.
Jean-Christophe Péraud won the final stage of the Tour Méditerranéen at the top of the Mont Faron on his Focus Izalco bike equipped with the Super Record EPS electronic groupset.
Jean-Christophe Péraud gana la última etapa del Tour del Mediterráneo escalando el Mont Faron montado en su Focus Izalco equipada con el grupo electrónico Super Record EPS.
They did a good job on the descent in order to place him in a good position inside the bunch and worked well at the foot of the Mont Faron.
Han realizado una excelente labor de equipo, sobre todo en la bajada, colocándole en una buena posición dentro del grupo a los pies del Mont Faron.
Well, let's start with Faron Young—who was born incidentally in 1932.
Bueno, comencemos con Faron Young, quien casualmente, nació en 1932.
Word of the Day
hook