fanfarronada
- Examples
Tal vez no se pueda, pero es una buena fanfarronada. | Maybe they can't, but they're putting up a good bluff. |
El mismo Federico II llama al Nuevo Palacio una fanfarronada. | Friedrich II himself called the Neues Palais a vainglorious boast. |
Tras conocer a Taihu, se arrepentía de su precipitada fanfarronada. | After meeting Taihu, she regretted her hasty boast. |
Sería una hueca fanfarronada negar tal posibilidad. | It would be a hollow fanfaronade to deny such a possibility. |
Sería pura fanfarronada hueca negar tal posibilidad. | It would be a hollow fanfaronade to deny such a possibility. |
Pero esto es, para decirlo moderadamente, una fanfarronada hueca. | But that is hollow bombast, to say the least. |
No se preocupe Jefe, es simplemente una fanfarronada. | Don't worry, chief. It's just a bluff. |
No, creo que es una fanfarronada. | No, it's a bluff. |
Eso es una fanfarronada. | That is a wild boast. |
Pero a pesar de todo el farol y la fanfarronada de Riad, la presión internacional está aumentando. | But despite all the bluff and bluster from Riyadh, international pressure is mounting. |
A eso se le llama fanfarronada. | That's what you call bluff. |
El concerto no va a ser una fanfarronada por nuestra parte para mostrar solo técnica y virtuosismo. | The concerto is not going to be a'show-off' when it comes to technique and virtuosity. |
Sabe algo, ¿no? No, creo que es una fanfarronada. | He knows something, doesn't he? |
Las operaciones son siempre muy secretas en la planificación, pero todo se echa a perder cuando luego después viene la fanfarronada. | Operations are always so super-secret in the planning but that all flies out the window when it comes to crowing afterwards. |
La noche de hoy se vio que no era una fanfarronada: los zapatistas rebosaron las calles y no cupieron en la plaza de la catedral. | Tonight you can see that it wasn't a boast: the Zapatistas overflowed the streets and didn't fit into the plaza of the cathedral. |
En realidad, éste puede servir para delimitar el territorio de una pandilla juvenil, puede indicar un lugar de venta de drogas o simplemente una fanfarronada. | In fact, graffiti can mark the territory of a juvenile gang, can indicate where drugs can be purchased or can simply be a way to show off. |
Hace una semana los chismes comenzaron a hablar sobre la novela de KylieJenner con el músico Travis Scott, una fanfarronada que los jóvenes estaban pasando el tiempo juntos en el festival de música Coachella. | A week ago, gossips started talking about Kylie's novelJenner with musician Travis Scott, a swagger that young people were hanging out at the music festival Coachella. |
El proceso pudo ser, y posiblemente todavía podría ser detenido por dos estadistas responsables, uno a cada lado del Atlántico, hablando al unísono, ya que esto es en esencia, la fanfarronada más grande en la historia. | The process could have been, and possibly still could be halted by two responsible statesmen, one on either side of the Atlantic, speaking in unison, for it is in essence the biggest bluff in history. |
Puesto que incluso su propio personal de la Casa Blanca no parece saber lo que hará este presidente o tuiteará a continuación, no hay manera de que otros puedan estar seguros de si su fanfarronada beligerante contra Venezuela se convertirá en acción. | Since even his own White House staff doesn't seem to know what this president will do or tweet next, there is no way others can be sure if his belligerent bluster against Venezuela will be turned into action. |
Te felicito por ganar el partido, pero no tienes que hacer una fanfarronada al respecto. | Congratulations on winning the game, but you don't have to do a brag on it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
