family ties

In this space, family ties extend to the community.
En este espacio los lazos de parentesco se amplían a la comunidad.
For such people, the most important thing in life is family and family ties.
Para esas personas, lo más importante en la vida son los lazos familiares y familiares.
The result of the loosening of family ties would be a resurgence of selfishness.
El resultado de la relajación de los lazos de familia sería un recrudecimiento del egoísmo.
The appropriation of family ties and loyalties to other social groups is not Escriva's invention.
La aplicación de los lazos y las lealtades familiares a otros grupos sociales no es un invento de Escrivá.
These issues are particularly important to the residents of border regions, who have cultural and family ties (...)
Estos asuntos son especialmente importantes para los residentes de las regiones fronterizas que tienen lazos culturales y familiares (...)
The quality of family ties is deeply affected by this.
La calidad de los vínculos familiares queda profundamente afectada.
The more immediate the family ties, the better for the candidate.
Mientras más inmediatos los lazos familiares, mejor para el candidato.
Although, in the end, everything was solved friendship and had family ties.
Aunque, al final, todo estaba resuelto amistad y tenía lazos familiares.
Our work is important, but maintaining family ties is important also.
Nuestro trabajo es importante, pero mantener los lazos familiares también es importante.
B. Reincarnation strengthens or destroys family ties?
B. La reencarnación ¿fortalece o destruye los lazos de familia?
The United States and Mexico are bound by strong family ties.
A Estados Unidos y México los unen estrechos vínculos familiares.
There was no government, nor social hierarchy beyond family ties.
No tenía gobierno ni jerarquías sociales más allá de los lazos familiares.
If necessary, family ties will be determined by DNA testing.
De ser necesario, los vínculos familiares se determinarán mediante pruebas de ADN.
In these difficult situations, many people find refuge in family ties.
En estas situaciones difíciles, muchas personas encuentran el refugio en los lazos familiares.
E. The family ties are a law of nature?
E. ¿Son los lazos de familia una ley de la naturaleza?
The family ties are strengthenedby reincarnation.
Los lazos de familia son fortalecidos por la reencarnación.
We treasure the family ties that bind so many millions of our citizens.
Apreciamos los lazos familiares que unen a tantos millones de nuestros ciudadanos.
What are the ways to find again the consistency of family ties?
¿Cuáles son los caminos para encontrar de nuevo la consistencia del vínculo familiar?
See that family ties have no significance.
Vean que los lazos de familia no tengan importancia.
More than gangs, these were clans, bound together by strong internal family ties.
Más que bandas, eran clanes unidos por fuertes lazos familiares.
Word of the Day
to predict