famélica
-starving
Feminine singular of famélico

famélico

Popularity
1,500+ learners.
Eso es para él, yo ya comí. Pero yo estoy famélica.
If that's for him, he already ate. But I'm famished.
Flecha famélica tiene un 23% más de probabilidad de perforar.
Hungering Arrow has 23% additional chance to pierce.
Tiene derecho a permanecer famélica.
She has the right to remain famished.
Estoy famélica, Gerri, ya me conoces.
I'm starving, Gerri, you know me.
Aún no pedimos, y estoy famélica.
We haven't even ordered, and I'm dying.
Bueno, no estoy famélica, pero no me molestaría una tostada.
Well, I'm, I'm not ravenous, but I wouldn't mind a piece of toast.
Sí, porque yo estoy famélica.
Yeah, because I'm starving.
Ahora no podemos tenerte famélica, ¿no?
Can't have you wasting away, now, can we?
Gracias a Dios, estoy famélica.
Thank goodness. I'm famished.
Si, estoy famélica, realmente.
Yeah, I'm starving, actually.
El conflicto con Honduras evidenció también la famélica política exterior de Nicaragua en los años 90.
The conflict with Honduras also reminded us of Nicaragua's consistently cowardly foreign policy in the 1990s.
¡Oh!, valgame Dios, te ves famélica.
Oh, goodness, you do look peakish.
Hace generaciones, en las llanuras más allá de las Montañas Aulladoras, una buena persona deambulaba famélica, pasando hambre y sed.
Generations ago, in the plains beyond the Wailing Mountains, a good people lay starving in drought and famine.
Desafortunadamente todos han optado por una libertad ficticia, el dinero rápido y la aventura individual, en lugar de abonar a la famélica institucionalidad nacional.
Unfortunately, they have all opted for a fictitious freedom, a quick buck and individual adventure instead of feeding themselves to the famished national institutionality.
Si naces en Etiopía - en un país hambriento, en un lugar donde no hay comida - eres igual a la situación y te conviertes en una persona famélica.
If you are born in Ethiopia–in a starving country, in a place where there's no food–you are equal to that situation and become a starving person.
La imagen de Cuba es la de un pueblo de indigentes y desnutridos que huyen en balsas o aguardan barcos de ayuda humanitaria, en famélica expectativa del día de su libertad.
The image of Cuba is now of an indigent and malnourished population escaping in small rafts or awaiting boats full of humanitarian aid, in emaciated expectation of the day of liberation.
La niña está famélica y necesita ganar peso como sea.
The girl is emaciated and needs to put on weight however she can.
Están alimentando su cuerpo y dejando a su alma famélica.
You are feeding his body and starving his soul.
Sin embargo, hoy la perla de las Antillas solo posee 0,4 res famélica por habitante.
Today, however, the Pearl of the Antilles has only 0.4 starving heads per capita.
Nosotros podemos, dice Nuestra Señora, alimentar a nuestro cuerpo y permitir que el alma esté famélica.
We can, Our Lady said, feed the body and starve the soul.
Word of the Day
to plant