faltar el respeto a
- Examples
Manny, deja de faltar el respeto a tus ancestros. | Manny, stop disrespecting your ancestors. |
Discriminación (También faltar el respeto a usuarios del foro o de otros lugares). | Discrimination (also disrespecting forum users or not). Personal affairs of others. |
Esta es la última llamada para firmar nuestra petición a que la Receita Federal permita a los ciudadanos y contribuyentes brasileños a cumplir con sus obligaciones impositivas con conveniencia y libertad, en seguridad tecnológica y jurídica y sin faltar el respeto a leyes o creencias filosóficas personales. | This is the last call for signatures for our petition to Receita Federal to enable Brazilian citizens and taxpayers to comply with their tax obligations with convenience and freedom, in technological and juridic safety and without disrespecting laws or personal philosophical beliefs. |
Faltar el respeto a los usuarios: El chat preconiza la madurez, la amistad y el respeto de ideas y opiniones. | Disrespecting users: This chatroom advocates maturity, friendship and respect of ideas and opinions. |
Él me acusó de faltar el respeto a esta mujer, mientras... | He accused me of being disrespectful to this young woman... |
¡No te atrevas a faltar el respeto a tus abuelos! | Don't you dare disrespect your grandparents! |
No me siento como si me llama o faltar el respeto a nadie. | I don't feel as if I flame or disrespect anyone. |
No hay que faltar el respeto a la religión de otra gente. | You don't want to go be throwing shade at other folks' religion. |
Sin faltar el respeto a Mickey, pero no sé, solo pienso que le faltaba... ambición. | No disrespect to Mickey, but I don't know, I just think he lacked, um, ambition. |
Odiaría faltar el respeto a San Benjamin, pero ¡la fiesta que estamos presentando está todo menos depurada! | I would hate to disrespect Saint Benjamin, but the festival we're putting on is anything but purified! |
A quienes se declare culpables de faltar el respeto a la monarquía pueden enfrentar una pena de hasta 15 años en prisión. | Those found guilty of disrespecting the monarchy can face a prison term of up to 15 years. |
Durante la conferencia, Ruslan Kutaev acusó a las autoridades de faltar el respeto a la memoria de las víctimas al no recordar esta fecha en Chechenia. | During this conference, Ruslan Kutaev accused the authorities of disrespecting the memory of the victims by not celebrating this date in Chechnya. |
Los mitos populares no ofrecen a sistemas más simples autoridad para faltar el respeto a la transparencia ni para tomar el control de las computadoras de los ciudadanos y exponerlas a riesgos. | Popular myths do not grant simpler systems authority to disrespect transparency or to take control of citizens' computers and expose them to threats. |
Aunque muchos padres se comporten de este de modo, nunca está bien faltar el respeto a otros miembros de la familia, usar lenguaje degradante o insultante, chillarles o gritarles. | Even though many parents may do this, it's never OK to treat people in your family with disrespect, use unkind words, or yell and scream at them. |
En lugar de acudir él mismo a la conferencia, Gordon Brown envió a la Baronesa Amos, que es, sin querer faltar el respeto a la Baronesa, una personalidad relativamente menor dentro del Gobierno británico. | Instead of attending the conference himself, Gordon Brown sent Baroness Amos, who is, with no disrespect to the Baroness, a relatively minor figure in the British Government. |
Aunque algunos padres se comporten de este de modo, no está bien faltar el respeto a otros miembros de la familia, usar un tono y un vocabulario despectivo o insultante, chillarse o gritarse. | Although some parents may do this, it's not OK to treat people in the family with disrespect, use degrading or insulting language, or yell and scream at them. |
Moisés nos advirtió sobre los falsos profetas quienes tratarían de enseñar a la gente los mandamientos pero NO de YAHU´VAH e inclusive animados a otros a faltar el respeto a Moisés y su unción (Deuteronomio 18:20-22). | Moses warns us about a false prophet who would try to teach the people commandments not of YAHUVEH and even encouraged others to disrespect Moses and his anointing.(Deut 18:20-22) |
Faltar el respeto a los operadores: los operadores de French Chat trabajan benévolamente para mantener un ambiente agradable y aplicar las reglas en el canal. | Disrespecting operators: French Chat operators work on a voluntary basis to maintain a friendly atmosphere and to enforce the room regulations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.