faltar
No ha faltado ningún día de trabajo en dos años. | He hasn't missed a day of work in two years. |
No ha faltado ningún día de trabajo en dos años. | He hasn't missed a day of work in two years. |
Naturalmente, no han faltado lecturas metafóricas de estos dones divinos. | Naturally, metaphorical readings of these divine gifts are not lacking. |
No ha faltado una vez en las últimas 23 semanas. | She hasn't missed one in the last 23 weeks. |
Infortunadamente, esto ha faltado en una forma organizada en Venezuela. | Unfortunately, this has been lacking in an organised way in Venezuela. |
Este trabajo básico claramente había faltado, y todavía lo es. | This basic work had clearly been missing, and it still is. |
Aquí hay algunos detalles que usted pudo haber faltado. | Here are a few details that you might have missed. |
No han faltado tensiones en el movimiento del Comercio Justo. | Tensions have not been lacking in the Fair Trade movement. |
Nos podría haber faltado más coraje para tomar riesgos. | We might have needed more courage to take risks. |
¿Cree usted que algo en ti le ha faltado deliberadamente? | Do you think something in you has missed him deliberately? |
Siempre se dice que queremos lo que nos ha faltado. | It is always said that we want what we have lacked. |
Esto puede ser simple y práctico, pero algo ha faltado el punto. | This may be simple and practical, but some have missed the point. |
Este conjunto de características es dinamita pura - no ser faltado. | This package of features is pure dynamite - not to be missed. |
Esa respuesta no ha faltado aquí, en Silesia. | This response has not been lacking here in Silesia. |
Ahora entiendo lo que ha faltado en mi vida. | Now I know what's been missing in my life here. |
Nunca ha llegado tarde en 5 años, no ha faltado. | Never been late in five years, he hasn't. |
Hay un plan de formación pero han faltado las traducciones. | There is a formation plan but they often have lacked the translations. |
No he faltado un solo día por casi 5 años ya. | I haven't missed a single day for about 5 years now. |
No he faltado un solo día en 14 años. | I haven't missed a day in 14 years. |
Usted seguro faltado hacia fuera en un buen convite. | You sure missed out on a good treat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.