falta mucho
- Examples
La disposición a escuchar seriamente falta mucho en nuestro mundo hoy. | The listening position is seriously lacking in our world today. |
Suele hacer falta mucho tiempo, energÃa y esas tarjetas de crédito. | Usually with lots of time, energy, and those credit cards. |
Naturalmente, hará falta mucho tiempo y arduos esfuerzos para lograrlo. | Of course, much time and effort will be required for that. |
Y además no es solo eso... hace falta mucho dinero. | Besides, it's not just that... A lot of money is needed. |
Hace falta mucho más oposición nacional a esta represión. | Much more opposition is needed nationwide to take on this repression. |
SÃ, esa es la idea pero todavÃa falta mucho tiempo. | Yes, that's the idea. That's a long way off. |
No falta mucho, Nicola. Y eso será todo. | Not long now, Nicola, and that will be that. |
Al parecer no le hace falta mucho para que le interesen. | Apparently it doesn't take him much to get interested. |
Pero todavÃa le falta mucho para poder volver a estudiar. | But she is still a long way from returning to college. |
Pero sabemos que todavÃa nos falta mucho, muchÃsimo por hacer. | But we know that there is still a great deal to be done. |
Hará falta mucho más que eso para deshacerse de mÃ. | It'll take more than that to get rid of me. |
No hace falta mucho para estar cerca de este enanito. | It doesn't take much to be close to this munchkin. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Te falta mucho. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Embraceable you. |
Y no hace falta mucho para irritar a un bebedor. | And it doesn't take much to set a drinker off. |
Eres bueno, pero aún te falta mucho camino por recorrer. | You're good, but you've got a long way to go. |
Hace falta mucho valor para decir la verdad. | It takes a lot of courage to tell the truth. |
¡Esto es importante y falta mucho para las 12! | This is important and a lot for the 12! |
Va a hacer falta mucho más peloteo que eso. | It's gonna take a lot more kissing up than that. |
Hace falta mucho más que eso para asustarme. | Takes a lot more than that to scare me. |
Mira, hace falta mucho dinero para recuperar a una mujer. | Look, it takes a lot of money to get a woman back. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
