falta de orden

Popularity
500+ learners.
Independientemente de los objetivos políticos, nunca se puede defender con ellos una falta de orden en los principios jurídicos.
Irrespective of the political objectives, confusion in the principles of law and order can never be justified by political objectives.
Oíza adolecía de falta de orden y rigor expositivos.
Oíza was suffering from lack of order and rigor explanatory.
No, no culpes a la gravedad por tu falta de orden.
No, don't blame gravity for a lack of tidiness.
Random significa una falta de orden o coherencia una serie o secuencia.
Random means a lack of order or coherence in a series or sequence.
La falta de orden jerárquico en un cachorro se origina de varios comportamientos patológicos.
The lack of hierarchy in a puppy originates from several pathological behaviors.
Debido a esta situación intermedia, en la actualidad hay una falta de orden total en este ámbito.
Owing to this in-between situation, there is at present a lack of complete order in this sphere.
En Santa Tecla, casi la cuarta parte de sus habitantes criticaron la falta de orden en los mercados.
In Santa Tecla, almost a fourth of the inhabitants criticized the lack of order in the markets.
La mayoría de los resbalones se producen en suelos húmedos o sucios y los tropiezos, en su mayoría, se deben a la falta de orden y limpieza.
Most slips occur in wet or 'contaminated' conditions, and most trips are due to poor housekeeping.
Hace demasiado tiempo que la debilidad del Gobierno central de Somalia propicia una falta de orden, seguridad, estado de derecho y justicia.
It has too long been the case in Somalia that a weakly functioning central Government has resulted in an absence of order, security, the rule of law and justice.
La inseguridad y la falta de orden público siguen afectando negativamente la vida cotidiana de los afganos, lo que socava el apoyo al proceso de transición.
Insecurity and the lack of law and order continues to impact negatively on the lives of Afghans everyday, whittling away at the support for the transitional process.
Tomado en este sentido, también significaría la falta de orden o ver distorsionado, como por ejemplo: un hombre ve un caballo y cree que es un elefante.
Taken in this sense, it would also mean the lack of straightness or to see crookedly as, for example, a man sees a horse but thinks he sees an elephant.
Tomada en este sentido, también significa la falta de orden o ver distorsionado, como por ejemplo: un hombre ve un caballo y cree que es un elefante.
Taken in this sense, it would also mean the lack of straightness or to see crookedly as, for example, a man sees a horse but thinks he sees an elephant.
Esta falta de orden en el proceso de selección es lo que hará que finalmente tenga sentido para ti el hecho de que no hay grados de dificultad en los milagros.
Lack of order in this connection will ultimately make the recognition of lack of order in miracles meaningful to you.
La anarquía que una falta de orden así crea ha hecho, sin embargo, que muchos hombres comprendan que es necesaria una colaboración internacional y una regulación, así mismo internacional, de las relaciones.
The anarchy that such a lack of order creates has, however, made many people realise the need for international cooperation and regulation.
En el mismo contexto en el que esta expresión aparece por única vez (1.ª Corintios 11:20), observamos con tristeza que por la falta de orden allí existente fue necesaria la corrección apostólica.
In the only place in which this designation is used (1 Cor. 11:20) how sad to see the grave lack of order which so called for correction.
En las viviendas de algunos a quienes estimamos mucho, existe una rígida precisión en el arreglo de los muebles y pertenencias que resulta tan desagradable como lo sería la falta de orden.
In the houses of some whom we highly esteem, there is a stiff precision about the arrangement of the furniture and belongings that is quite as disagreeable as a lack of order would be.
Las presentaciones que hemos escuchado esta mañana demuestran que la inseguridad y la falta de orden plantean verdaderos problemas a casi todos los organismos y limitan mucho la eficacia de las intervenciones.
It is clear from the presentations we heard this morning that insecurity and lack of order are the major handicaps that almost all agencies must deal with and that limit the effectiveness of their efforts.
Así, se ha informado reiteradamente sobre la falta de orden judicial o de identificación de los aprehensores, lo cual coloca a los familiares de las víctimas ante la angustia de realizar averiguaciones sobre el paradero de los afectados.
Thus, there have been repeated reports about the lack of arrest warrants or identification of the arresting authorities, which places the victims' families in the anguished position of having to make enquiries about the whereabouts of the persons arrested.
Falta de orden y limpieza.
Lack of housekeeping.
Word of the Day
wink