falsificar
Mahoma explica que tanto judíos como cristianos falsificaron los libros.  | Mohammed explains that the Jews and Christians forged their books.  | 
Además, se falsificaron los resultados de las elecciones.  | Furthermore, the results of the elections were falsified.  | 
Agentes de la Torre falsificaron la invitación de Rosanjin.  | Agents of the Tower forged Rosanjin's invitation.  | 
¿Estás diciendo que falsificaron los resultados?  | Are you saying they falsified the results?  | 
Ellos falsificaron la historia del mundo.  | They falsified the world's history.  | 
Los norteamericanos descubrieron los valores que estaban allí, y falsificaron un film sobre ellos.  | The Americans found the valuables there, and falsified a film of it.  | 
Interpretaron mal las palabras de Jesús, falsificaron sus declaraciones e impugnaron sus motivos.  | They misinterpreted His words, falsified His statements, and impugned His motives.  | 
Se quejan de que los griegos falsificaron las cuentas para poder entrar en la Eurozona.  | They complain that the Greeks falsified the books to gain entry into the eurozone.  | 
Estos fueron allí descubiertos por los norteamericanos, que falsificaron un film sobre ellos.  | The Americans found the valuables there, and falsified a film of it.  | 
Mi afirmación se apoya en el caso extremo de ECHO, donde se falsificaron contratos.  | One extreme example is the case of ECHO, which involved falsification of contracts.  | 
En mi opinión, las elecciones de Belarús no fueron libres, pero no se falsificaron los resultados.  | In my opinion, the Belarus elections were not free, but the results were not falsified.  | 
Llegó más allá concluyendo que académicos de la posguerra deliberadamente falsificaron partes claves del ya torturado testimonio de Gerstein.  | He further concluded that postwar academics deliberately falsified key parts of the already tortured Gerstein testimony.  | 
A continuación lo habían fotografiado, le tomaron sus huellas dactilares y falsificaron para él una tarjeta de identidad del EZLN.  | They then photographed him, took his fingerprints and falsified an EZLN identity document.  | 
En algunos casos, se falsificaron las pólizas de seguros o solo pudieron hacerse valer en los Estados Unidos.  | In some instances, the insurance policies were faked or could only be enforced in the United States.  | 
Los acontecimientos recientes definitivamente falsificaron las tesis de Toni Negri que hay un imperio sin centro de poder.  | Recent history has been falsifying Toni Negri ́s thesis of an empire without a power centre.  | 
Señor Presidente, mis colegas ya han indicado detalladamente de qué manera se falsificaron los resultados electorales en Chad.  | Mr President, honourable Members have highlighted at length the way in which the elections were rigged in Chad.  | 
Durante el juicio, falsificaron evidencias, influenciaron indebidamente al jurado y ocultaron pruebas de mi inocencia (que ahora tengo).  | At trial evidence was tampered with, jury tampering occurred, and evidence of my innocence was withheld (now in my possession).  | 
Por otro lado, si los Coulomb falsificaron las cartas, su motivo está claro: el más primario y poderoso de todos: el de la venganza.  | On the other hand, if the Coulombs forged the letters, their motive is clear: the primitive and powerful one of revenge.  | 
Con el fin deocultar esa conducta al Medicaid, los Khans falsificaron formularios de reclamos para indicar que sus enfermeras no trabajaban más de 16 horas.  | In order to conceal this from Medicaid, the Khans falsified claim forms to indicate that their nurses did not work more than 16 hours.  | 
Por más que los victorianos falsificaron sus maravillas mecánicas, le podemos agregar una capa de decepción para sentirnos más cómodos con nuestros amigos robóticos.  | Much as the Victorians faked their mechanical marvels, we can add a layer of deception to help us feel more comfortable with our robotic friends.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
