false imprisonment
- Examples
You're under arrest for the false imprisonment | Está bajo arresto por el encarcelamiento |
If you can reasonably exit the room, false imprisonment has not occurred. | Si usted tiene la posibilidad razonable de salir del cuarto, entonces no se ha dado la retención ilegal. |
In all jurisdictions within Australia, the common law remedy of false imprisonment provides an avenue for civil damages for unlawful arrest and detention. | En todas las jurisdicciones de Australia, el common law prevé la posibilidad de interponer demanda por daños civiles en los casos de arresto y detención ilícitos. |
Jonathan Cooper, last arrest was for false imprisonment and battery. | Jonathan Cooper, último arresto por detención ilegal y agresión. |
To the charges of aggravated mayhem, kidnapping, and false imprisonment, how do you plead? | Para los cargos de violencia agravada, secuestro, y falsa detención, ¿cómo se declaran? |
Like thousands more, I was subject to false imprisonment. | Al igual que otros miles de personas, fui objeto de detención ilegal. |
To the charges of aggravated mayhem, kidnapping, and false imprisonment, how do you plead? | Para los cargos de violencia agravada, secuestro, y detención ilegal, ¿cómo se declara? |
Rice, Officer Edward Nero and Officer Garrett Miller were charged with false imprisonment. | Rice, y los oficiales Edward M. Nero y Garrett Miller fueron acusados de arresto ilegal. |
There is currently a case pending in which TLC has sued the state for false imprisonment and malicious prosecution. | Actualmente existe un caso pendiente en el que TLC demandó al estado por procesamiento malicioso y encarcelamiento injustificado. |
An action for false imprisonment could also be brought against anyone who wrongfully confines another person. | También pueden emprenderse acciones judiciales por privación ilegal de libertad contra cualquier persona que retenga ilícitamente a otra. |
However, your movement must be completely confined in order for the employer's action to qualify as false imprisonment. | Sin embargo, sus movimientos deben estar completamente confinados para que los actos del empleador se puedan considerar retención ilegal. |
And, what is clear is that two of Garcia's alleged accomplishes were exonerated after years of false imprisonment. | Y, lo que está claro es que dos de los supuestos cómplices de García fueron exonerados después de años de falsa prisión. |
Even prior felonies will not affect this category of compensation as long as the accused suffered wrongful convictions and false imprisonment. | Incluso delitos anteriores no afectan a esta categoría de compensación, siempre y cuando el acusado sufrió condenas erróneas y detención ilegal. |
For instance, false imprisonment also occurs when an employer threatens to harm you or your property if you leave. | Por ejemplo, la retención ilegal también ocurre cuando un empleador le amenaza con causarle algún daño a usted o a sus bienes si se va. |
XXXTENTACION is currently on bail, having been accused of false imprisonment, witness tampering and aggravated battery. | XXXTENTACION se encuentra actualmente en libertad bajo fianza, después de haber sido acusado de privación ilegítima de la libertad, manipulación de testigos y agravantes de la batería. |
Baton Rouge Police charged the Trill Entertainment rapper with strangulation, false imprisonment and second-degree battery, according to WBRZ. | Baton Rouge Policía acusó el Trino de Entretenimiento rapero con estrangulación, privación ilegítima de la libertad y de segundo grado de la batería, de acuerdo a WBRZ. |
He is charged with causing cruel and extreme pain for the purpose of revenge, extortion, persuasion for a sadistic purpose and false imprisonment. | Se le acusa de causar dolor y crueldad extrema con el propósito de venganza, extorsión, y persuasión para un propósito sádico y detención ilegal. |
If your employer has a lawful purpose to confine you, such as during a theft investigation, then false imprisonment has not occurred. | Si su empleador tiene un propósito legal para confinarle, como en el transcurso de la investigación de un hurto, entonces no se ha dado la retención ilegal. |
Seven people stand accused of 'false imprisonment' of then deputy prime minister Joan Burton during ananti-water chargessit-down protest and slow march in Jobstown, Dublin, in 2014. | Siete activistas están acusados de 'secuestro' de la entonces viceprimera ministra Joan Burton durante una protesta contra los impuestos del agua en Jobstown, Dublín, en 2014. |
Facts about a wrongful conviction may also support a tortious claim for damages, such as false imprisonment, malicious prosecution or misfeasance. | Los hechos relativos a una condena ilícita también pueden constituir la base de una demanda de daños y perjuicios por actos ilegales, como detención ilegal, acusación injusta o abuso de autoridad. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
