falsas expectativas

No quiero crearte falsas expectativas.
I don't want to lead you on.
Para no crear falsas expectativas entre proveedores y diversos asociados del evento, ten en cuenta que se respetan los días festivos.
Bank holidays are observed, so keep this in mind when setting expectations for vendors and various event affiliates.
Hay que recordar que el mercado de CAD ha sido tradicionalmente un ambiente plagado de falsas expectativas, muy lejos de la seriedad de los programas técnico/científicos.
Bear in mind that traditionally the CAD market has been a hype prone arena, far from the seriousness of the technical/scientific software business.
¿Lo son las que hay o pueda haber entre Herty Lewites y Daniel Ortega? En torno a estas contradicciones pueden crearse falsas expectativas. Las apariencias engañan.
And what about those that appear to exist between Herty and Daniel? Any expectations—or fears—created around these contradictions could turn out to be false, because appearances are deceiving.
El acceso a los usuarios finales es un lujo que la mayoría de las compañías niegan, quizás por temor a la creación de falsas expectativas a los clientes o a exponer las debilidades de sus propios departamentos de TI.
Access to end-users is a luxury that most companies deny, perhaps fearing the setting of false customer expectations or exposing weaknesses in their own IT departments.
¿Las noticias sobre investigación de nuevos fármacos crean falsas expectativas?
Does news about research on new drugs create false expectations?
Aceptar los resultados con calma, sin falsas expectativas creadas.
Accept any results calmly, without false expectations created.
Probablemente la mejor prevención contra las falsas expectativas.
Probably the best prevention against false expectations.
A menudo estos problemas de sueño son solo el resultado de falsas expectativas.
Often these sleep problems are just the result of false expectations.
Es importante proporcionar información exacta (evitar falsas expectativas).
Providing accurate information is important (avoid raising false expectations).
Los instructores deben tener cuidado para evitar crear falsas expectativas.
Trainers and facilitators must take care to avoid raising unrealistic expectations.
Celebrar dicha votación podría crear unas falsas expectativas.
Holding such a vote could create false expectations.
Libérate de falsas expectativas, de las falsas ilusiones.
Get rid of false expectations and false illusions.
Debemos medir nuestras palabras para no levantar falsas expectativas de los demás.
We must measure our words so as not to falsely raise others' expectations.
También les crea falsas expectativas con la consabida frustración que conlleva ese procedimiento erróneo.
Also, it creates false expectations with the usual frustration that entails that erroneous procedure.
Esto crea falsas expectativas y frustración, especialmente en países en desarrollo.
This creates false expecta- tions and frustration, in developing countries in par- ticular.
No es justo darle falsas expectativas.
It's not fair to give her false hope.
No deberíamos suscitar falsas expectativas.
We should not arouse false expectations.
Solo hay que evitar las falsas expectativas.
Just avoid the false expectations.
Una eclesiología errónea puede llevar fácilmente a presentar falsas reivindicaciones y crear falsas expectativas.
A faulty ecclesiology can easily lead to presenting false demands and raising false hopes.
Word of the Day
lean