falsas esperanzas
- Examples
Quizás es mejor no darle a alguien falsas esperanzas. | Maybe it's nicer not to lead someone on. |
Mouth, no quería darte falsas esperanzas. | Mouth, I didn't mean to lead you on. |
No quería darle falsas esperanzas. | I didn't want to get her hopes up. |
Me refería a no darle falsas esperanzas, salvo que te guste realmente. | I just meant don't lead him on unless you really like him. |
Por tanto, no se trata más que de un gesto político y de falsas esperanzas. | It is therefore nothing more than a political gesture and wishful thinking. |
No podemos volver a los días de las falsas esperanzas. | We can't return to the days of false hope. |
Pero estas falsas esperanzas no iban a durar mucho tiempo. | But these false hopes were not to live for long. |
Era un tiempo cuando mucha gente tenía falsas esperanzas de salvación. | It was a time when many people had false hopes of salvation. |
Muestra que el Espíritu Santo está quitando sus falsas esperanzas. | It shows that the Holy Spirit is stripping away his false hopes. |
¿Quieres que diga una plegaria, darte falsas esperanzas? | Want me to say a prayer, give you false hope? |
Lo último que necesita son más falsas esperanzas. | The last thing that she needs is more false hope. |
Tienen otras falsas esperanzas de salvación hoy en día. | They have other false hopes of salvation today. |
¿Puedes dejarme tener falsas esperanzas durante dos minutos? | You couldn't let me have false hope for two minutes? |
El necesario capítulo sobre el empleo no debe despertar falsas esperanzas. | The necessary chapter on employment must not arouse any false hopes. |
Hemos sucumbido a las falsas esperanzas de nuestra época moderna. | We have given in to the false hopes of our modern age. |
No le dé a mi padre falsas esperanzas, ¿de acuerdo? | Don't give my father false hope, all right? |
Segundo, era un tiempo cuando mucha gente tenía falsas esperanzas de salvación. | Second, it was a time when many people had false hopes of salvation. |
Ellos van hacer muchas promesas pero serán falsas esperanzas de verdad. | They will make many promises but it will be false hopes indeed. |
Dijo que no quería darme falsas esperanzas. | Said he didn't want to give me any false hope. |
Yo simplemente no quería que usted tuviese falsas esperanzas sobre Maya. | I just didn't want you to have false hopes about Maya. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.