Possible Results:
fallezcan
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation offallecer.
fallezcan
Affirmative imperativeustedesconjugation offallecer.

fallecer

No obstante, cuando los titulares de cargos públicos fallezcan durante su mandato:
However, when public office holders die during their term of office:
Existe la posibilidad de que las mascotas queden con un estado físico debilitado o incluso que fallezcan.
There is a possibility of pets being left in a weakened physical condition or even dying.
Es cada vez más común que las personas fallezcan sin un testamento o parientes más cercanos.
It is becoming more common for people to pass away without a will or next of kin.
Pero cuando los indecisos fallezcan, ellos irán a reencarnar en cuerpos octópodos, en un mundo acuoso.
But when the undecided pass on they will be reincarnating as octopi on a water world.
Las disposiciones del presente Reglamento se aplicarán a la sucesión de las personas que fallezcan el 17 de agosto de 2015 o después de esa fecha.
This Regulation shall apply to the succession of persons who die on or after 17 August 2015.
Tiene sentido que los trabajadores más jóvenes tengan su propia cuenta, porque cuando fallezcan, podrán dejarles sus activos a quien deseen.
It makes sense for younger workers to hold their own account, because when they pass on they can leave their own assets to whomever they choose.
Puesto que, si nos preocupa que seres humanos fallezcan en sus intentos de inmigrar ilegalmente, debemos asegurarnos de que no haya personas que acometan tales intentos.
For if we care for human beings dying in their attempts at illegal immigration, then we shall be reassured that there will be no people making such attempts.
Sí. Creo después de esto, que incluso después de que nuestros seres queridos fallezcan, siempre nos cuidan, siempre nos amarán y nos cuidarán desde arriba.
Yes I believe after this, that even after our loved ones pass away, they're always looking out for us, they'll always love us care for us and will always watch over us from above.
En esta música maravillosa él nos está diciendo: No importa cuántas derrotas suframos, no importa cuántos héroes fallezcan, no importa cuántas veces seamos derribados, ¡siempre volveremos a levantarnos!
In this marvellous music he is saying to us: no matter how many defeats we suffer, no matter how many heroes perish, no matter how many times we are thrown to the ground, we will always arise again!
Algunas personas aprovechan esas disposiciones para retirarse a países como España; evidentemente se trata de una población de edad, y es inevitable que las personas fallezcan y que sus familiares descubran que están involucrados en una verdadera pesadilla jurídica.
A number of people take advantage of those provisions to retire to countries like Spain; clearly that is an ageing population and inevitably people are dying and their families are finding that they are getting entangled in a legal nightmare.
De hecho, debido a alguna razón oscura, un miembro menos deja de funcionar y el panel se reduce ahora a 15. Por supuesto, tres ausentes son miembros vitales y la adición de jueces alternos tiene que esperar hasta que los miembros del boicot fallezcan naturalmente.
In fact, due to some reason unclear, one more member ceases from functioning and the panel now shrinks to 15.Of course, three absentees are life members and the addition of alternate judges has to wait until boycotting member's demise naturally.
País de residencia, en el caso de no residentes que fallezcan en los Países Bajos
Country of residence, for non-residents dying within the Netherlands
Muchas personas no cuentan con un amigo o pariente de confianza y dispuesto a quien pueden nombrar como dueño para su mascota cuando ellos mismos fallezcan.
Many people don't have a trusted, willing friend or relative to appoint as guardian for their pet.
Word of the Day
to snap