falklands

¿En qué forma utiliza Inglaterra las Malvinas/Falklands como medio de presión económica?
In what way are the Falklands/Malvinas used as a means of economic pressure by Britain?
¿Falklands Islands o Islas Malvinas?
Falkland Islands or Islas Malvinas?
Parte de este material militar se utilizó posteriormente en la guerra de las Malvinas/Falklands de 1982.
Some of this military hardware was subsequently used in the 1982 Malvinas/Falklands war.
En Falklands Conservation, una organización no gubernamental con fines de beneficencia, varios miembros del personal son mujeres.
In Falklands Conservation, a non-governmental environment charity, a number of staff are women.
Para administrar esas granjas el Gobierno del Territorio creó un órgano llamado Falklands Landholdings Limited.
In order to manage these farms, the territorial Government established a body, the Falklands Landholdings Limited.
Tanto Argentina como Gran Bretaña reclaman la soberanía sobre las Malvinas, a las que los ingleses llaman Falklands.
Both Argentina and Britain claim the Falklands, which Argentina calls the Malvinas.
Evite la política y cuestiones delicadas, en particular, mención de la Guerra de las Malvinas (Falklands War).
Avoid politics and sensitive issues–particularly mention of The Falklands War ('Guerra de las Malvinas').
Pero, en lo que concierne a las Malvinas/Falklands, la seudoizquierda argentina ha representado la misma farsa dos veces.
But, in regards to the Malvinas/Falklands, the Argentine pseudo-left has staged the same farce twice.
El calamar mide 8,62 metros de largo y fue capturado en las costas de las Falklands Islands en 2004.
The squid is 8.62 metres long and was caught off the coast of the Falklands Islands in 2004.
También hubo gastos militares directos incurridos en la preparación para la guerra de las Malvinas/Falklands, desglosados más adelante.
There were also direct military costs incurred in the build-up to the Falklands/Malvinas war, as will be detailed below.
El programa de conferencias de nuestro equipo de expedición lo ayudará a prepararse para la visita a las Islas Malvinas (Falklands).
An interesting selection of lectures will help us to prepare for our first excursions in the Falkland Islands (Malvinas).
Si la soberanía Argentina hubiere estado en peligro en el conflicto Falklands/ Malvinas, entonces nosotros tendríamos una posición de defensismo argentino.
Had the sovereignty of Argentina been at stake in the Falklands/Malvinas conflict, then we would indeed have had an Argentinean defensist position.
El desfile de la victoria al final de la guerra de Falklands en 1982 no fue universalmente popular y muchos la vieron como triunfalista.
The victory parade at the end of the Falklands War in 1982 was not universally popular and was seen by many as triumphalist.
Las Falklands fueron reclamadas por Argentina pero fueron ocupadas en 1833 por los británicos quienes, luego de una invasión en Abril de 1982 por Argentina, la reconquistaron en Junio.
The Falklands were claimed by Argentina but were occupied in 1833 by the British who, after an April 1982 invasion by Argentina, regained them in June.
La aerolíneas ha hablado con entidades del gobierno de las Falklands acerca de su interés de traer más turistas a las islas como resultado de un crecimiento en la demanda.
The airline has been talking to the Falklands' government about its interest to bring more tourists to the islands as a result of the big demand it has got in the past few months.
Se trataba de la reedición de la experiencia que vivieron los británicos durante la guerra de las islas Malvinas o Falklands [contra Argentina, NdT.], en 1980, donde 2 barcos de guerra británicos fueron hundidos por 3 misiles Exocet.
This replicated the experience of the British during the 1980 Falklands war where two ships were sunk by three Exocet missiles.
En los últimos nueve años, viajó primordialmente como Líder de Expedición a la Antártida, a las Islas Malvinas (Falklands) y a las Islas Georgias del Sur, como así también al archipiélago de Svalbard en el Ártico alto.
For the last nine years Monika has mainly traveled as Expedition Leader to the Antarctic, Falkland Islands (Malvinas) and South Georgia, as well as to the Svalbard archipelago.
Cierto, las Malvinas son una reliquia del imperio británico, y los comunistas exigimos que esta decadente potencia imperialista de segundo rango abandone lo que le queda de sus posesiones coloniales, desde Hong Kong a las Falklands.
Granted, the Falklands are a relic of the British empire, and communists demand that this decaying, second-rate imperialist power get out of all its colonial holdovers, from Hong Kong to the Falklands.
La disputa por la soberanía de las Malvinas/ Falklands evidencia un problema de alcance Global: todavía existen varios reductos colonialistas en el mundo (para ser exactos 16 territorios no autónomos según NNUU).
The dispute over the sovereignty of the Falkland Islands/ the Malvinas puts a spotlight on a more global problem: the remaining colonial holdouts in the world–16 non-self-governing territories, according to the UN, to be exact.
El 14 de marzo, el veterano de guerra argentino, Horacio Benítez, y su esposa María, fueron recibidos en la Falklands War Memorial Chapel (Capilla en Memoria de la Guerra de las Malvinas) en Pangbourne College en Berkshire, Gran Bretaña.
Argentine war veteran Horacio Benitez and his wife Maria were welcomed to the Falklands War Memorial Chapel at Pangbourne College in Berkshire on 14 March.
Word of the Day
to frighten