- Examples
Los argumentos esgrimidos por el Parlamento Europeo son absolutamente falaces. | The arguments put forward by the European Parliament are completely fallacious. |
La verdad jamás será derrotada por sus torpes y falaces maniobras. | The truth will never be defeated by their clumsy and deceitful maneuvers. |
El empleador respondió despidiendo alrededor de diez activistas por motivos falaces. | The employer reacted by dismissing around ten activists on false grounds. |
Las acusaciones contra Venezuela de armamentismo no pueden ser más falaces. | Accusations of arms race against Venezuela cannot be but fake. |
Es cierto que tiempo y espacio, considerados como cosas separadas, son falaces. | It is true that time and space, considered as separate things, are fallacious. |
La historia moderna ha corrido detrás de utopías falaces. | Modern history has run behind fallacious utopias. |
¿Pero si hay páginas erróneas, o incluso falaces? | But what some pages are erroneous, or even deceptive? |
A menudo esta discriminación se oculta tras falaces pretextos. | Often this discrimination veils itself behind spurious pretexts. |
Hemos oído varios argumentos jurídicos y políticos falaces para defender su propuesta. | We have heard various specious legal and political arguments to defend their proposal. |
Muchos de los gritos de batalla son falaces. | Many of the battle cries are bogus. |
¿Están tratando de influir en la decisión mediante la generación de afirmaciones falaces? | Are they trying to influence the decision by generating fallacious claims? |
Se han aducido pretextos y argumentos falaces. | Pretexts and fallacious arguments have been put forward. |
Algunos árboles estaban habitados por espíritus bondadosos; otros albergaban espíritus falaces y crueles. | Some trees were indwelt by kindly spirits; others harbored the deceptive and cruel. |
Por otra parte, el informe se refiere a algunos supuestos hechos que en realidad son falaces. | Besides, the report refers to some alleged facts which are actually fallacies. |
La verdad es que ambas asociaciones pagaron a los investigadores por sus conclusiones investigativas falaces. | The truth is both of these associations paid researchers for bogus/false research conclusions. |
¿Sería posible que los conceptos de Newton fueran menos falaces que los de Einstein? | Could it possibly be that Newton's concepts contain less fallacy than Einstein's? |
¿Hay posibilidad para que los investigadores ayudemos a disolver los clichés peyorativos y falaces sobre las migraciones? | Might researchers be able to help dissolve the pejorative and fallacious clichés about migration? |
Aquellos que están ciegos por las riquezas, adquieren fortunas por medios que son tanto injustos como falaces. | Those who are blinded by wealth acquire fortunes by means that are both fair and foul. |
Se sa lucha que comenzó ve, en consecuencia permitir s terminan los falaces, señoras! | It s a struggle they ve began, consequently allow s end up them fallacious, ladies! |
Aquí debemos tomar en cuenta una de las propuestas más falaces jamás enunciadas relativas a la ley. | Right here we must consider one of the most fallacious propositions ever set forth relating to the law. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
