Possible Results:
facultado
-authorized
See the entry forfacultado.
facultado
-authorized
Past participle offacultar.

facultado

Fue un viaje muy agradable, y se sintió mucho facultado.
It was a very enjoyable trip, and felt much empowered.
El Alto Tribunal está facultado para reexaminar sus propias decisiones.
The High Court has powers to review its own decisions.
El gobierno queda facultado para expropiar industrias y supermercados.
The government is empowered to expropriate industries and supermarkets.
Los cielos y la propagación ampliado facultado por ese Espíritu.
The heavens expanded and spread empowered by that Spirit.
El Consejo Federal está facultado para designar terceros Estados seguros.
The Federal Council has the power to designate safe third States.
Su médico es el único facultado para responder a la lutenyl.
Your doctor has the sole authority to respond to the lutenyl.
Software está facultado con nueve funciones de desinfección estándar.
Software is empowered with nine standard sanitization functions.
Está facultado con las características que se saltan el silencio demasiado.
It is empowered with features that skip silence too.
No obstante, es un tribunal facultado para juzgar esos casos.
Yet it was a legal court empowered to try such cases.
El abogado estará facultado a conservar copias de estos documentos.
The lawyer shall have the right to keep copies of these documents.
El Ministerio está facultado para anular la decisión de un Centro.
The Ministry had the power to overturn a Centre's decision.
El Parlamento está facultado para promulgar leyes.
The Parliament is empowered to enact laws.
El poder legislativo está facultado para dictar leyes sobre cualquier tema.
The Legislature has the power to make laws on any subject.
Entrenamiento fantástico que nos ha facultado para utilizar el ordenador muy bien.
Fantastic training that has empowered us to use the Computer very well.
El ombudsman está facultado para recibir denuncias escritas procedentes de los ciudadanos.
He was empowered to receive written complaints from citizens.
El Ministerio de Salud está facultado para dictar reglamentaciones de la Ley.
The Minister of Health is empowered to issue regulations under the Act.
El Comisario de Información está facultado a tomar decisiones jurídicamente vinculantes.
The Information Commissioner has the power to issue legally binding decisions.
Está facultado para destituir a un ministro en cualquier momento.
He has the power to dismiss a Cabinet minister at any time.
Usted está facultado a ver los datos personales que tenemos de usted.
You are entitled to see the personal data held about you.
Si ello no ocurre, el Gobierno federal está facultado a intervenir.
If that was not the case, the federal Government was empowered to intervene.
Word of the Day
celery