factura de servicios públicos

Se debe incluir una factura de servicios públicos para su hogar.
A utility bill for your home must be included.
Comprobante de domicilio (factura de servicios públicos, contrato de alquiler, etc.)
Proof of address (current utility bill, rental contract, etc.)
El pago mensual del préstamo se incluirá en su factura de servicios públicos.
Your monthly loan installment will be included on your utility bill.
Boleta o factura de servicios públicos (agua, electricidad, teléfono o gas).
Utility bill (water, electricity, phone, or gas)
No hay ninguna factura de servicios públicos de agua.
There is no water utility bill.
Comprobante de domicilio (como una factura de servicios públicos) de la familia directora miembro.
Proof of address (such as a utility bill) of the principal family member.
Los contratos requieren una forma de identificación, una dirección, y la factura de servicios públicos.
Contracts require a form of ID, an address, and utility bill.
Comprobante de domicilio Francés (factura de servicios públicos, contrato de arrendamiento a menos de tres meses de edad)
Proof of French address (utility bill, lease less than three months old)
Comprobante de domicilio: Esto puede ser una factura de servicios públicos o de una tarjeta de crédito.
Proof of address: This may be a utility bill or a credit card statement.
Comprobante de domicilio válido de no más de 3 meses (factura de servicios públicos o extracto bancario).
Valid proof of address not older than 3 months (utility bill or bank statement)
La información típica personales (fecha de nacimiento, una factura de servicios públicos para demostrar su residencia, información de contacto)
Typical personal information (birth date, a utility bill to prove your residence, contact information)
Fotocopia de comprobante de residencia del Solicitante en el Estado de Washington (factura de servicios públicos, registro de votantes, etc.).
Photocopy proof of Applicant's Residency in Washington State (utility bill, voter registration, etc.).
Una factura de servicios públicos, un contrato de arrendamiento o una licencia de conducir vigente deberían ser suficientes para cumplir este requisito.
A current utility bill, lease, or driver's license should be enough to meet this requirement.
Pero representan un gran consumo de energía que puede sumar hasta el 38% de la factura de servicios públicos de una ciudad.
But they're a major energy draw that can add up to 38% of a city's utility bill.
Esto suele comprobarse entregando algún factura de servicios públicos como el gas, la electricidad o el teléfono, recibos tributarios, extractos bancarios, etc.
This is usually verified by delivering some utility bill such as gas, electricity or telephone, tax receipts, bank statements, etc.
Parte de la información que nos dieron no era exacta; tales como el requisito de una factura de servicios públicos para completar el alquiler.
Some of the information given to us was not accurate; such as the requirement of a utility bill to complete the rental.
Para la prueba de estado de cuenta bancaria de residencia, factura de servicios públicos, declaración de impuestos o emitidos por el gobierno se acepta certificado de residencia.
For proof of residency bank statement, utility bill, tax return or government issued certificate of residency is accepted.
Prueba de domicilio (copia escaneada completa): Puede ser una factura de servicios públicos (electricidad, gas, agua, teléfono fijo o Internet) o extracto bancario.
Proof of address (Fully displayed scanned copy) Can be either a utility bill (electricity, gas, water or landline/internet bill) or bank statement.
Comprobante de domicilio (factura de servicios públicos, escrituras, recibos de renta o una declaración de un miembro de la familia que residen legalmente que están proporcionando alojamiento)
Proof of address (utility bill, deeds, rent receipt or a declaration by a legally resident family member that they are providing accommodation)
Algunos médicos de cabecera también quieren una prueba de su identidad, por ejemplo: de identidad con fotografía (Pasaporte o permiso de conducir), comprobante de domicilio (factura de servicios públicos reciente)
Some GP practices also want proof of your identity, for example: photo identity (passport or driving licence), proof of address (recent utility bill)
Word of the Day
sorcerer