Possible Results:
extrapolar
A partir de este valor, se extrapola la fuga inspiratoria. | Aside from this value, the inspiratory leak is extrapolated. |
El sistema extrapola valores hacia el futuro también. | The system extrapolates the values towards the future as well. |
El modelo extrapola los bloques a partir de puntos de datos conocidos. | The model extrapolates the grid blocks from known data points. |
Aunque menos pronunciada, esta realidad también se extrapola al segmento de viviendas protegidas. | Although less pronounced, this reality is also extrapolated to the protected housing segment. |
Sed caritativas y fraternales con aquellos cuyo dolor extrapola vuestra comprensión. | Be you charitable and fraternal with those whose pains go beyond your understanding. |
Esta solución se extrapola a todas las fachadas excepto en el ámbito del porche. | This solution is extrapolated to all the facades except the porch area. |
Si extrapola la fuente del tejido humano, deberÃa llegar a alguna parte. | If we can pinpoint the source of the human tissue, that should tell you something. |
Creo que cuando esto se extrapola es donde me encuentro con un problema. | I think that when you extrapolate that, that's where I have a problem. |
Para entenderlo comenzaremos con el verbo kra y veremos como se extrapola en sentido espiritual. | To understand them we begin with the verb kra and see how it is extrapolated in the spiritual sense. |
Se extrapola del tronco de los árboles de la familia pinophyta haciendo incisiones en la corteza. | It is extrapolated from the trunk of trees of the pinophyta family by making incisions on the bark. |
La muestra estadÃstica mide un pequeño grupo y extrapola la cantidad a la población en general. | Statistical sampling measures a small group and applies the figures to the population as a whole. |
Si se extrapola, el resultado es al menos un 5 % en caso del Fondo de Cohesión. | If this is extrapolated up, the result is at least 5% in the case of the Cohesion Fund. |
Examina los dos últimos fotogramas enviados, calcula el movimiento y la animación, y extrapola un nuevo fotograma. | It looks at the last two delivered frames, estimates motion and animation, and extrapolates a new frame. |
Si el nivel del suelo está por encima del mar, se extrapola hasta el nivel del mar. | If ground level is above sea level, it shows the extrapolated pressure to sea level. |
Diamante: Un punto inferido que extrapola el modelo en la medida de lo posible con base en los datos disponibles. | Diamond: An inferred point that extrapolates the model as far as possible based on the available data. |
Esta función revisa los últimos dos fotogramas enviados, estima el movimiento y la animación, y extrapola un fotograma nuevo. | It looks at the last two delivered frames, estimates motion and animation, and extrapolates a new frame. |
La candidad de progesterona se extrapola de la curva obtenida con los valores de absorbencia de los estándares. | The quantity of progesterone is deduced from the curve obtained with the absorbance value of the standards. |
Un proyecto inspirado en la moda, que extrapola al mundo del mobiliario los conceptos y las técnicas empleadas en los textiles. | A project inspired in fashion that extrapolates to the world of furniture the concepts and techniques employed in textiles. |
Si la curva de Michaelis-Melten se extrapola a concentraciones de sustrato infinitamente altas, la proporción extrapolada es igual a Vmax. | If the Michaelis-Menten plot is extrapolated to infinitely high substrate concentrations, the extrapolated rate is equal to Vmax. |
De forma natural y cercana, extrapola la fórmula mágica del éxito en el mundo deportivo al mundo empresarial. | In a natural and engaging way, he extrapolates the magic formula for success from the sports world to that of business. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.