Possible Results:
extrañabas
-you were missing
Imperfectconjugation ofextrañar.
extrañabas
-you were missing
Imperfectvosconjugation ofextrañar.

extrañar

¿Cómo pudiste venir solo porque me extrañabas?
How could you come just because you missed me?
Lo sé, dijiste que extrañabas estar en las calles, ¿no?
I know you said you missed being on the road, right?
Tal vez soñabas con él porque lo extrañabas.
Maybe you dreamed of him because you missed him.
Caramba, querida. No sabía que me extrañabas tanto.
Gosh, honey, I didn't realize you missed me so much.
Entonces, ¿qué otras cosas extrañabas cuando estabas allá?
So what else do you miss when you're over there?
Bien, ¿qué extrañabas más? ¿Este lugar o yo?
Well, what did you miss more, this place or me?
Tal vez lo soñaste porque me extrañabas mucho.
Maybe you dreamed it because you missed me somehow.
Así que, ¿viniste aquí porque me extrañabas?
So... what? You came here because you missed me?
¿Recuerdas lo que me dijiste... Cuando te pregunté si extrañabas tu trabajo?
Remember what you told me when I asked if you missed your job?
No finjas que no extrañabas esto, Cap.
Don't pretend you didn't miss this, Cap.
¿Recuerdas las veces que me dijiste cuánto extrañabas a mamá?
You remember all those times you told me how much you missed Mommy?
No te pregunté si extrañabas a Gene.
I didn't ask you if you missed Gene.
Sabía que me extrañabas y volví antes.
I knew you wanted me, so I came back sooner.
¿Y no era porque la extrañabas?
And it wasn't because you missed her?
Solo me preguntaba si extrañabas Chicago.
Just wondering if you miss Chicago.
¿Qué más extrañabas en prisión?
What else did you miss in prison?
Recuerdo que me habías dicho cuanto las extrañabas, así que...
I remember you telling me how much you missed them, so... Whoa.
¿No me extrañabas o qué?
You don't miss me or what?
No le dijiste que me amabas, y que me extrañabas?
You didn't tell her you loved me, you missed me?
No sabía que me extrañabas tanto.
I didn't think you missed me that much.
Word of the Day
to boo