expressed in writing
- Examples
| Anger needs to be expressed in writing, verbalized, or both. | La ira debe ser expresada por escrito, verbalizada, o ambas. | 
| This Agreement may be modified by mutual consent expressed in writing. | Este Acuerdo podrá ser modificado por consentimiento mutuo expresado por escrito. | 
| The matrimonial property agreement shall be expressed in writing, dated and signed by both spouses. | Las capitulaciones matrimoniales se expresarán por escrito, fechado y firmado por ambos cónyuges. | 
| At least the agreement should be expressed in writing, dated and signed by both parties. | Como mínimo, las capitulaciones deben expresarse por escrito, fechado y firmado por ambas partes. | 
| The idea that a mass exodus would take place has even been expressed in writing. | La idea de que se produjera un éxodo masivo está incluso expresada por escrito. | 
| At least the agreement should be expressed in writing, dated and signed by both parties. | Como mínimo, las capitulaciones matrimoniales deben expresarse por escrito, fechado y firmado por ambas partes. | 
| The decision arising out of the hearing and the reasons for it shall be expressed in writing. | La decisión adoptada en una audiencia y las razones de ella se expresarán por escrito. | 
| Overall, in Stavropol for the election, candidates and voters 136 times expressed in writing their objections izbirkomu. | En general, en Stavropol para la elección, los candidatos y los votantes 136 veces expresado por escrito sus objeciones izbirkomu. | 
| The agreement referred to in Article 22 shall be expressed in writing, dated and signed by both spouses. | El acuerdo a que se refiere el artículo 22 se expresará por escrito, fechado y firmado por ambos cónyuges. | 
| If the consent cannot be expressed in writing, the non-written consent must be formally documented and witnessed. | Si el consentimiento no se puede otorgar por escrito, el proceso para lograrlo debe ser documentado y atestiguado formalmente. | 
| The agreement referred to in paragraph 1 shall be expressed in writing and dated and signed by the parties. | El acuerdo al que se refiere el apartado 1 deberá expresarse por escrito, fechado y firmado por las partes. | 
| Such a choice-of-court agreement shall be expressed in writing, dated and signed by the parties concerned. | El acuerdo relativo a la elección del foro constará por escrito, con expresión de su fecha, y será firmado por las partes interesadas. | 
| The agreement on the choice of applicable law should at least be expressed in writing, dated and signed by both parties. | Como mínimo, el acuerdo sobre la elección de la ley aplicable debe expresarse por escrito, fechado y firmado por ambas partes. | 
| The agreement on the choice of applicable law should at least be expressed in writing, dated and signed by both parties. | Como mínimo, el convenio respecto a la elección de la ley aplicable debe formularse por escrito y estar fechado y firmado por ambas partes. | 
| The agreement referred to in Article 5(1) and (2), shall be expressed in writing, dated and signed by both spouses. | El convenio contemplado en el artículo 5, apartados 1 y 2, se formulará por escrito y estará fechado y firmado por ambos cónyuges. | 
| Third, it argued at length that I should never have mentioned the deed in lieu because such agreements are invalid unless expressed in writing. | En tercer lugar, se argumenta largamente que nunca debería haber mencionado la escritura en lugar debido a que tales acuerdos no son válidos a menos que se hagan por escrito. | 
| Anger can also be expressed in writing, as David did in Psalms.7 I have done this many times, after which I have torn up the piece of paper. | La cólera también se puede expresar por escrito, como David hizo en Salmos.7 Yo he hecho esto en muchas ocasiones, después de lo cual he roto en pedazos el papel. | 
| Amendment. No amendment, alteration, modification of or addition to this agreement shall be valid or binding unless expressed in writing and signed by the parties to be bound thereby. | Modificación:Ninguna modificación, alteración, reforma o adición a este contrato será válida u obligatoria al menos que se exprese por escrito firmado por las partes que estarán obligadas por ellas. | 
| No modification of the terms of this Agreement will be taken into account nor be a part of the present Agreement, unless expressed in writing and incorporated in it. | Ninguna modificación de los términos de este acuerdo se tomara en cuenta fuera del presente acuerdo, a menos que se exprese por escrito y se incorporado al mismo. | 
| Potential conflict of interest is expressed in writing and presented according to AMH policy and is available to all the consensus working group members and readers. | De forma escrita, los conflictos de interés potenciales se expresan y presentan de acuerdo a las políticas de la AMH y están disponibles para todos los miembros del grupo del consenso y los lectores. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
