expresáramos
-we expressed
Imperfect subjunctivenosotrosconjugation ofexpresar.

expresar

Nos pidió que expresáramos su agradecimiento a los responsables.
He asked us to, uh, pass on his appreciation to the responsible parties.
Nos dijo que le expresáramos sus disculpas.
He told us to let you know he's very sorry.
Como lo expresáramos en anteriores oportunidades, creemos que los municipios son la base de la democracia.
As we have said before, we believe that communities are the foundation of democracy.
La Ministra de Desarrollo Social, Dra. Alicia Kirchner, ha definido, como expresáramos, los lineamientos de la política nacional de desarrollo social.
As stated earlier, the Minister of Social Development, Ms. Alicia Kirchner, has defined the bases of the national social development policy.
La Comisión no quiso que expresáramos este punto de vista en una rueda de prensa cuando adoptó una postura que consideraba más diplomática.
The Commission did not want us to express that view at a press conference when it was taking what it thought was a more diplomatic line.
Como ustedes saben, la Unión Europea está preocupada por las situaciones de discriminación que persisten en el mundo; por lo tanto, era normal que también expresáramos esta preocupación.
As you know, the European Union is concerned about situations involving discrimination throughout the world; therefore it was natural that we also express this concern.
Tal y como expresáramos en el informe anterior, la RD realiza elecciones cada 4 años para los cargos de los poderes ejecutivo, legislativo y municipal; con una diferencia de 2 años entre las elecciones para el ejecutivo y las elecciones para el legislativo y municipal.
As stated in the previous report, the Dominican Republic holds elections every four years for executive, legislative and local government offices, with a two-year interval between the executive office elections and the others.
El Consejo y la Comisión eran favorables, pero, por desgracia, el Parlamento ha decidido no aceptar la urgencia, al denegarnos la posibilidad de que nos expresáramos con una votación nominal.
The Council and the Commission were in favour, but unfortunately Parliament decided to reject urgency, denying us the chance of a recorded vote.
Una acción conjunta de la UE lograría su mejor resultado si expresáramos nuestro descontento con la misma determinación y urgencia dentro de nuestra zona con respecto a la afirmación de los derechos humanos y las libertades fundamentales.
A common EU action would achieve the greatest result if we voiced our dissatisfaction with the same determination and peremptoriness within our own area in respect of the assertion of human rights and fundamental freedoms.
Word of the Day
cliff