Possible Results:
exportar
¿Cómo exporto una lista de mis contactos de Skype? | How do I export a list of my Skype contacts? |
¿Cómo exporto mis datos fuera de polarpersonaltrainer.com? | How do I export my data out of polarpersonaltrainer.com? |
¿Cómo exporto mis datos fuera de Flow? | How do I export my data out of Flow? |
¿Cómo exporto mis archivos de Skype y el historial de chats? | How do I export my Skype files and chat history? |
¿Cómo exporto una lista de usuarios? | How do I export a list of users? |
¿Cómo exporto mis datos de polarpersonaltrainer.com? | How do I export my data out of polarpersonaltrainer.com? |
¿Cómo comparto o exporto mis notas? | How do I share or export my notes? |
¿Qué ocurre si exporto un archivo a una aplicación diferente de mi dispositivo? | What happens when I export a file to a different app on my device? |
¿Cómo importo y exporto preguntas? | How do I import and export questions? |
¿Cómo exporto una configuración a un archivo.xml para ayudar al equipo de Soporte para resolver mi problema? (usuarios empresariales) | How do I export a configuration to an.xml file to help ESET Technical Support resolve my issue? |
Cuando yo exporto los datos del Excel a un archivo delimitado por comas para la base de datos, ambos son convertidos a texto sencillo asà que esto no importa. | When I export the Excel data to a comma delimited file for the database both get converted to text so it really doesn't matter. |
En esas ocasiones, exporto los dominios desde el Informe de Dominios de Referencia y analizo el porcentaje por ciudad de origen usando reglas simples en Excel/Open Office Calc. | On those occasions, I export domains from the ref domain report and analyse the percentage per country of origin using simple rules in Excel/Open Office Calc. |
Luiz Gonzaga (1912-1989) fue un catalizador para la música forró. De hecho, el fue quien exporto la música forró al sur de Brasil volviéndose bastante popular fuera del nordeste. | Luis Gonzaga (1912-1989) was a catalyst for forró music, he actually exported the forró music to southern Brasil becoming very popular outside of the northeast. |
La única excepción es si creo alguna especie desintetizador en FL Studio o exporto una parte de Reaper, asà puedo hacerlo en algún otro programa. | The only exception to that is if I create some sort of synth pad in FL Studio or export a part from Reaper so that I can mangle it in some other program. |
Parte de lo que hago con referencia a las metas es que básicamente tengo una Plantilla de objetivos en Evernote que exporto como una plantilla y luego utilizo para cada una de mis metas. | Part of what I do with reference to goals is that I have basically a goal template in Evernote that I export as a template, and then I use it for each one of my goals. |
Tengo una pc (con xp)con internet inalambrico libre y no puedo hacer andar ese internet en mi otra pc con w7 asà que creo que con esto exporto las configuraciones de la otra pc y listo! | I have a pc (with xp) with free wireless internet and I can not make the internet go on my other pc with w7 so I think this exported configurations other pc and go! |
Exporto vinhos, productos alimentares, para Cabo Verde, Angola, Mozambique (08/04/06) Nosotros exportamos vinos, productos alimenticios, a Cabo Verde, Angola, Mozambique (08/04/06) | Exporto vinhos, productos alimentares, para Cabo Verde, Angola, Mozambique (08/04/06) I export vinhos, food products, for Cape Verde, Angola, Mozambique (04/08/06) |
AsÃ, que exportó en el mercado internacional a gran escala. | Thus, it exported in international market on a wide scale. |
En 2004, México exportó 50% del petróleo extraÃdo. | In 2004, Mexico exported 50% of the oil extracted. |
Entre 1997 y 2000, señora Comisaria, RumanÃa "exportó" 9 150 niños. | Between 1997 and 2000, Commissioner, Romania 'exported' 9 150 children. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
