expolio
Posee el expolio intelectual de incontables civilizaciones avanzadas. | He possesses the intellectual plunder of countless advanced civilizations. |
Este expolio será el asunto a tratar en el primer capítulo. | This spoliation will form the subject of the first chapter. |
Para él, la derrota de la revolución significaría expolio y la ruina. | For him the defeat of the revolution would mean spoliation and ruin. |
En esas cifras se encuentra el expolio completo de la industria textil. | The whole spoliation of the textile industry is contained in these figures. |
El expolio del patrimonio cultural fue una actividad frecuente en el siglo pasado. | The ransacking of cultural patrimony was a frequent activity in the last century. |
Si así lo respetasen existirán menos expolio y dilapidación del dinero público. | If so there will be less respected plundering and squandering of public money. |
También constituye un verdadero expolio para los pueblos. | It is a real looting of the people. |
Este gráfico representa una pequeña parte de lo que representa este expolio silencioso. | This graphic represents just a small fraction of this silent exploitation. |
¿Cómo se puede parar este expolio? | How can this plundering be stopped? |
Su líder está cumpliendo cadena perpetua en una cárcel marroquí por combatir el expolio. | Their leader is serving lifetime in Moroccan jail for such protest. |
Los akki sabían lo que el oni ocultaba tras una vida de saqueo y expolio. | The akki knew what the oni concealed, a lifetime of loot and of plunder. |
El expolio del Congo se ha convertido en uno de los principales motivos del conflicto. | The plundering of the Congo has become one of the conflict's principal engines. |
Ha sido imposible hasta ahora llevar a cabo una evaluación muy directa de este expolio. | It has been impossible, thus far, to establish a very direct evaluation of these spoliations. |
La producción de energía verde está haciendo el expolio marroquí sobre el territorio aún más productivo. | The green energy production is making Morocco's plunder of the territory even more lucrative. |
También sufrió el expolio de piratas y fue usada como hospital militar en época de conflictos. | It also suffered the plundering of pirates and was used as a military hospital in times of conflict. |
No es como sostiene la fiscalía una normativa para el expolio y aniquilación de la población. | This is not, as the prosecution maintains, a regulation for the spoliation and annihilation of the population. |
Recientemente, los objetos que escaparon al expolio han sido redescubiertos gracias a la restauración de la Sinagoga Española. | Recently, the objects subject to spoliation were rediscovered thanks to the restoration by the Spanish Synagogue. |
En todo caso, ninguna acción legal pudo bloquear la irregularidad institucional a través de la cual se permitió el expolio. | In any event, no legal action could prevent the institutional irregularity that sanctioned the plundering. |
Pero también ha supuesto el expolio de los recursos necesarios para el funcionamiento de las ciudades en otros ecosistemas. | Yet it has also caused a pillaging of the resources needed for the functioning of cities in other ecosystems. |
La reconstrucción del expolio de Tierra Santa y la posterior reconstrucción de la Historia en Europa Occidental. | The reconstruction of the plunder of the Holy Land and the subsequent reconstruction of History in Western Europe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.