explanada

Este espacio funciona como una explanada interna para el edificio.
This space functions as an internal esplanade for the building.
La explanada de los Milagros es un lugar único en Italia.
The esplanade of Miracles is a unique place in Italy.
Fonda las Condes, en la explanada Centroparque en Parque Araucano.
Fonda las Condes, in the Centroparque esplanade in Parque Araucano.
En Jerusalén el acto tuvo lugar en la explanada Wallenberg.
In Jerusalem the ceremony took place in the Wallenberg esplanade.
Totalmente reconstruida a las normas explanada con un excelente pedigrí.
Fully rebuilt to concourse standards with an excellent pedigree.
La explanada Aber-Wrach necesitaba ser totalmente reestructurada y redefinida.
The Aber-Wrach esplanade needs to be fully restructured and redefined.
La explanada de la Estación Francia. Foto por KANO FOTO.
The concourse of the Estación Francia. Photo by KANO PHOTO.
Pero la he visto en la explanada hace 10 minutos.
But I saw her in the concourse ten minutes ago.
El hotel rural también tiene una piscina y una explanada.
The quinta also has a swimming pool and esplanade.
Su gran voladizo y explanada proporcionan una generosa cantidad de espacio público.
Its large cantilever and forecourt provide a generous amount of public space.
Traslado en coche a la explanada de Montorso.
Transfer by car to the esplanade of Montorso.
Una explanada se extiende por casi todo el perímetro del templo.
An esplanade extends throughout almost the whole perimeter of the temple.
La plaza presenta una gran explanada, libre de cualquier elemento u objeto.
The square has a large esplanade, free of any element or object.
Concierto en la explanada del IVAM de Cristina Blasco.
Concert on the IVAM Esplanade of Cristina Blasco.
La explanada delante de la estación es un espacio público continuo.
The esplanade in front of the station is a continuous public space.
Exclusiva vivienda en explanada de españa, espectaculares vistas.
Exclusive house in esplanade of españa, spectacular seen.
En la explanada de Borreguiles habrá música y degustación de productos.
In the esplanade of Borreguiles there will be music and tasting of products.
Y un poco más adelante nos encontramos con la gran explanada.
A bit farther along we come to the large esplanade.
Dos perros solos, y aparentemente enajenados, vagaban por la explanada solitaria.
Two lonely and apparently abandoned dogs, wandered on the solitary esplanade.
Cruzando la explanada para encontrarse con el Obispo y el Rector del Santuario.
Crossing the esplanade to meet the Bishop and Shrine Rector.
Word of the Day
mummy