explain the issue
Popularity
500+ learners.
- Examples
I will give a press conference to explain the issue. | Daré una rueda de prensa para explicar el tema. |
AMY GOODMAN: Can you explain the issue of venue? | AMY GOODMAN: ¿Puedes explicar el asunto del lugar? |
Review logs to identify errors that might explain the issue you are having. | Consulte los registros para identificar errores que podrían explicar su problema. |
A phrase or sentence used on a cause and effect diagram to explain the issue. | Frase u oración utilizada en un diagrama causa-efecto para explicar la cuestión. |
The video must explain the issue, as well as the current initiatives to find a solution. | El vídeo debe explicar el tema, así como las iniciativas en curso para encontrar una solución. |
I do not want to raise a point of order, but simply explain the issue before the vote. | No quiero hablar de una cuestión de orden, sino exponer el problema antes de la votación. |
Please explain the issue in detail by telling us what action you were taking when the app crashed and if it is recurrent. | Explícanos el problema al detalle, dinos qué acción estabas realizando cuando la aplicación se bloqueó y si es algo recurrente. |
Look for a way to explain the issue by comparing it to something else people might already have experienced. | Busque maneras de explicar el asunto comparándolo con otra cosa con la que el público ya haya tenido experiencia directa. |
The promoters of this bill developed an eight-minute documentary to explain the issue. | Quienes promueven la aprobación de esta ley han elaborado un corto documental de ocho minutos en el que se explica el problema actual de los cosméticos. |
Despite the Liberals' tacit support of the TPP there was not enough time to explain the issue to voters. | A pesar del apoyo tácito de los Liberales al TPP no hubo tiempo suficiente para explicar a los votantes qué implicaciones tiene dicho acuerdo. |
I've also had to explain the issue to a few journalists, who are trying to explain to the public what their governments are up to in these UN meeting rooms. | También expliqué esta cuestión a algunos periodistas que intentan contar al público lo que sus gobiernos pretenden en estas reuniones de Naciones Unidas. |
The two Departments have collaborated on the production of an up-to-date brochure on multidimensional complex peacekeeping operations, which has been cast to highlight and explain the issue. | Los dos Departamentos han colaborado en la producción de un folleto actualizado sobre operaciones de mantenimiento de la paz complejas y multidimensionales, diseñado para destacar y explicar la cuestión. |
The next step is to explain the issue clearly; whom it affects and how it works, where it is encountered, and what the significance is. | Por tanto, el siguiente paso es explicar el asunto claramente. La gente necesita saber a quién afecta y cómo funciona, dónde es probable encontrarlo y cuál es su importancia. |
Then there were maybe twenty of us who went to the assemblies, and we were determined to explain the issue of our lands and communities being invaded by our enemies. | Y en las asambleas íbamos veinte personas nada más decididas a exponer este problemática de nuestras tierras, que nuestras comunidades estaban a frente del enemigo que estaba invadiendo nuestras tierras. |
Explain the issue and its importance simply. | Explique el asunto y su importancia solamente. |
Explain the issue you have with the report such as misleading facts, incorrect information, etc.), and ask for an opportunity to tell your side. | Explica el problema que tienes con el reportaje (datos engañosos, información incorrecta, etc.), y pide una oportunidad para dar tu versión. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
