expedir
Estas órdenes se expidieron en el siguiente orden. | These orders were issued in the following order. |
En el 2005 se expidieron 2500 nuevas visas de residentes. | In 2005 there were 2500 new resident visas issued. |
De enero a octubre de 2004 se expidieron 1,347 declaratorias. | From January to October 2004, it issued 1,347 declarations. |
Los participantes expidieron 59.000 certificados correspondientes a esas exportaciones. | Participants issued 59,000 certificates to accompany those shipments. |
Ministerio de Asuntos Exteriores del país donde se expidieron dichos documentos. | Ministry of Foreign Affairs from the country which sent the said documents. |
Se expidieron amonestaciones contra las personas que divulgasen cualquier comentario. | A warning was issued against persons divulging any observations. |
Se expidieron más de 18.000 permisos de residencia por razones de protección temporal. | Over 18,000 permits of stay for temporary protection purposes were issued. |
Miles de pasaportes se expidieron día por día. | Thousands of passports were issued daily. |
Ministerio de Asuntos Exteriores del país donde se expidieron dichos documentos. | The Ministry of Foreign Affairs of the country of issue of the document. |
Se expidieron los primeros certificados de confraternidad, junto con Credenciales Ministeriales, en Junio. | First Fellowship Certificates issued, along with Ministerial Credentials, June. |
¿Pueden retirarse las RCE-T únicamente en el período de compromiso en que se expidieron? | May tCERs be retired only in the commitment period in which they were issued? |
En consonancia con este marco legal se expidieron los Decretos Nos. | Consistent with this legal framework, decrees Nos. 1137 and 1138 of 1999 were issued. |
¿Cuándo se los expidieron? | When were they issued to him? |
En 2008, en El Salvador se expidieron títulos de propiedad de la tierra a 920 mujeres rurales. | In 2008, 920 rural women in El Salvador were provided with land certificates. |
Las recetas están en vigor durante un año a partir de la fecha en la que se expidieron. | A prescription is valid for one year from the date it was written. |
Los certificados de aceptación definitiva de los proyectos se expidieron en agosto de 1985 y enero de 1987. | The final acceptance certificates for the projects were issued in August 1985 and January 1987. |
En 2008 se expidieron 251 permisos para visitar las cuevas de Cantabria, aunque las entradas por libre se multiplican. | In 2008 it issued 251 permits to visit the caves in Cantabria, but free tickets for multiply. |
En un primer vuelo realizado en julio de 2000 se expidieron repuestos para helicópteros militares de Kirguistán a Liberia. | A first flight in July 2000 shipped spare parts for military helicopters from Kyrgyzstan to Liberia. |
En mayo de 2002, los Estados Unidos expidieron la primera visa T a una víctima de tráfico de personas. | In May 2002, the United States government issued the first T visa to a victim of human trafficking. |
La hazaña más extraordinaria fue la a la cual se expidieron seis misiles en 38 segundos contra distintos objetivos. | The most extraordinary exploit was that during which six missiles were dispatched in 38 seconds against various objectives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.