expedir
De pronto, la oficina del fiscal estará expidiendo citatorios para usted. | All of a sudden, the district attorney's office will be issuing subpoenas for you. |
Seguirán expidiendo visados nacionales con una validez limitada a su propio territorio nacional. | They will continue issuing national visas with a validity limited to their own national territory. |
Podemos hay haciendo y expidiendo para ustedes sus regalos de empresa. | We can help you there while making and by dispatching for you your gifts of company. |
Estos Estados seguirán expidiendo visados nacionales con una validez limitada a su propio territorio nacional. | They will continue issuing national visas with a validity limited to their own national territory. |
Se están expidiendo permisos de trabajo y pasaportes provisionales para facilitar el empleo legal de esas personas. | Temporary passports and work permits were being issued to facilitate the legal employment of such persons. |
La ONUCI también habÃa establecido una base de datos para controlar la asistencia y se estaban expidiendo certificados de capacitación. | UNOCI had also implemented a database for monitoring attendance, and training certificates were being issued. |
Por último, la delegación abjasia aclaró que se seguirÃan expidiendo pasaportes abjasios con carácter estrictamente voluntario. | Finally the Abkhaz delegation clarified that the issuance of Abkhaz passports would continue to take place on a strictly voluntary basis. |
Hasta dicha determinación, los Estados miembros pueden continuar expidiendo certificados de niveles de ruido de conformidad con la legislación nacional en vigor. | Until such determination, Member States may continue to issue noise certificates in accordance with applicable national regulations. |
Limita asà la adquisición de especÃmenes amenazados expidiendo caso por caso, un permiso y los certificados necesarios para su envió. | It also limits the acquisition of threatened species by delivering on a case by case basis the permits and certificates necessary for their expedition. |
En caso de necesidad el Banco asegura la prestación de garantÃa por un banco extranjero convenible para el beneficiario, expidiendo su contragarantÃa. | If needed, the Bank can secure a guarantee from a foreign bank acceptable for the beneficiary by issuing a counter guarantee. |
El número ingente de patentes que se están expidiendo en la actualidad crea un peligro muy real de que un solo producto o servicio viole muchas patentes. | The vast number of patents currently being issued creates a very real danger that a single product or service will infringe on many patents. |
A tales fines, la Oficina Nacional de la Propiedad Industrial efectuará la inscripción del privilegio en favor del acreedor, expidiendo la constancia correspondiente. | For such purposes, the General Agency for Industrial Property shall carry out the recording of the privilege in favor of the creditor, issuing the corresponding certification. |
Esto se puede hacer mediante la legalización, expidiendo permisos de residencia legales, pero también mediante el retorno a sus paÃses de procedencia. | This can be done by legalisation, by issuing a legal residency permit, but it can also be done by returning the person to their own country. |
Se ha informado al Grupo de que funcionarios locales sin escrúpulos están expidiendo licencias falsas, problema que el Ministerio tiene que resolver inmediatamente. | The Panel has learned that bogus mining licences are being issued to diggers by unscrupulous local officials. This needs to be addressed immediately by the Ministry. |
Spanish Institute ayudará a los estudiantes de los cursos de español para extranjeros que soliciten visado, expidiendo para ellos la llamada carta de invitación. | Spanish Institute will help the students who enrol in a Spanish course for foreigners to apply for their visa, providing them with the letter of invitation. |
La nueva tarjeta de alta seguridad se está expidiendo a todas las personas que se registran por primera vez y a las que renuevan su certificado antiguo. | The new high security card is now issued in respect of all first time registrations and all persons renewing the older paper certificate. |
Estaban expidiendo un aceite que fue analizado y se encontró que era puro aceite de oliva de una especie de oliva que no se encuentra en la tierra. | They were exuding an oil which was tested and found to be a pure olive oil from a species of olive not found on earth. |
Los contingentes arancelarios de importación contemplados en el apartado 1 se gestionarán asignando en un primer momento derechos de importación y expidiendo posteriormente certificados de importación. | The import tariff quotas referred to in paragraph 1 shall be managed by attributing import rights as a first step and issuing import licences as a second. |
El contingente arancelario de importación contemplado en el apartado 1 se gestionará asignando en un primer momento derechos de importación y expidiendo posteriormente certificados de importación. | The import tariff quota referred to in paragraph 1 shall be managed by attributing import rights as a first step and issuing import licences as a second. |
Solo los tribunales pueden ordenar el registro de los hogares u otros locales, expidiendo una orden conforme a la ley en la que se manifiesten sus fundamentos. | Only a court may order the search of a home or other premises, issuing a warrant with the statement of reasons, in conformity with law. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
