Possible Results:
experimentar
No sabemos qué experimentareis al otro lado de esta puerta. Pero lo más probable es que sea muy extraño. | We don't know what you'll experience on the other side of this doorway, but it will most likely be really weird. |
Experimentareis que el dolor terrestre y el amor cósmico son UNO, dado que ya no podreis distinguir entre ellos en vuestra respiración. | You will experience that earthly pain and cosmic love are ONE, as you cannot make a distinction between them in breath. |
Experimentaréis sufrimiento más allá de lo que jamás habéis vivido. | You will experience suffering beyond all you have ever lived. |
Gracias a esto desarrollaréis amor por el Padre y experimentaréis felicidad. | Through this you will develop love for the Father and experience happiness. |
Si no, experimentaréis castigo delante del Padre. | Otherwise, you will experience punishment in front of the Father. |
Muchos de vosotros experimentaréis una manifestación sobrenatural para vuestra edificación y fortaleza. | Many of you shall experience a supernatural manifestation for your edification and strength. |
Y vosotros, queridos jóvenes confesores, lo experimentaréis pronto. | And you, dear young confessors, will soon experience this. |
Descubriréis la esencia de la profesión y la experimentaréis en primera persona. | Discover the essence of the profession and experience it first-hand. |
Íntimamente experimentaréis la Paz y estaréis libres para seguir al Maestro Ramatis. | You will intimately experience Peace and be free to follow Master Ramatis. |
Experimentaréis la auténtica atmósfera bávara en el Azimut Hotel München City OST. | You will experience the real Bavarian atmosphere at the Azimut Hotel München City OST. |
Amando al prójimo es como experimentaréis mi presencia y mi amor. | It is in loving others that you shall experience my presence and love. |
Amando a los demás es como experimentaréis mi presencia y mi amor. | It is in loving others that you shall experience my presence and love. |
Al hacerlo, experimentaréis la belleza plena y la fecundidad de vuestra vocación misionera. | In so doing you will experience the full beauty and fruitfulness of your missionary vocation. |
Cuando os abriréis a Su gracia, seréis transformados y experimentaréis gran alegría. | When you are open to His grace, you will be transformed and you will experience great joy. |
Experimentaréis que muchas de vuestras oraciones pidiendo bendiciones materiales y espirituales serán respondidas. | You will experience that many of your prayers for spiritual and material blessings will be answered. |
Sed siempre devotos suyos, y experimentaréis su protección materna en toda circunstancia. | Always be devoted to her and you will feel her maternal protection in every situation. |
Experimentaréis una división de los caminos en la medida en que las vibraciones sigan incrementándose. | You will experience a parting of the ways as the vibrations continue to increase. |
En el futuro alcanzaréis un estado en el que experimentaréis la creación de forma instantánea. | In the future you will reach a stage when you will experience creation instantaneously. |
Cuando me reconozcáis y me conozcáis, seguramente que conoceréis y experimentaréis pura alegría. | When you recognize Me and know Me, surely you know and experience pure joy. |
¡No estamos separados; y sois vosotros quienes asumís responsabilidad por lo que experimentaréis! | We are not separate and it is you who can take responsibility for what you will experience! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.