experienciar

Mi mente racional quería una prueba de que lo que había experienciado era real.
My rational mind wanted some proof that what I had experienced was real.
Esta experiencia es profunda en una manera que no la he experienciado antes o después.
This experience is profound in a way I've never experienced before or since.
¿O quizá has experienciado lo contrario, no tienes suficiente luz para conseguir el disparo que quieres?
Or perhaps you have experienced the opposite–not enough light to get the shot you want?
Estaba en medio de calidez y un sentido de pertenecer que no he experienciado desde entonces.
I was encompassed by warmth and a sense of belonging I've never experienced since.
Se puede apreciar que pudimos haber experienciado ese tipo de situación de muchas maneras diferentes.
You can see that there are many ways that we could have experienced that type of situation.
Estaba convencida que fue real - más real que cualquier cosa que he experienciado en el cuerpo.
I was convinced that it was real - more real than anything I had ever experienced in the body.
Subsequentemente he tenido dos 'sueños' mientras dormía, supongo, donde he experienciado luces y experiencias omniscientes similares.
Yes I've had two subsequent 'dreams' while asleep, I guess, where I've lived similar light and all-knowing experiences.
Y en corto, pero sin saltar detalles importantes para él, le dejé saber lo que yo había experienciado.
And in brief, but without skimming over any details important to him I let him know what I had experienced.
Esto es un 'cambio sentido': una sensación física de algo moviéndose en la dirección en que el problema es experienciado.
This is a 'felt shift': a physical sensation of something moving in the way the pro blem is experienced.
Crear un espacio respiratorio en el cuerpo a menudo provoca un cambio tangible en la manera en que el problema es experienciado.
Creating a breathing space in the body often provokes a tangible shift in the way the problem is experienced.
En orden a dar a un nuevo elemento experienciado una oportunidad decente, el cliente tiene que mantener una actitud de amistosa bienvenida.
In order to give a new experienced element a decent chance, the client has to maintain a friendly, welcoming attitude.
Aunque el túnel era tan real como cualquier cosa que he experienciado en la Tierra, sabía que no estaba en un túnel.
Though the tunnel was just as real as anything I have experienced on Earth, I knew that I was not in a tunnel.
Esta excursión combina dos horas de andar viendo los monumentos con una hora de rafting por la bonita e histórica ciudad de Olomouc con el instructor experienciado.
This tour combines two hours of sightseeing on foot with one hour of rafting through beautiful historical Olomouc with an experienced instructor.
Es verdad que si nuestros padres no hubiesen experienciado el estar vivos y el tener un cuerpo, nosotros no seríamos capaces de experienciar estar vivos y tener un cuerpo.
It's true that if our parents didn't experience being alive and having a body, we wouldn't be able to experience being alive and having a body.
Tenía que confiar que lo que había visto, oído y experienciado era real y que el mensaje de amor tenía que ser comunicado a él directamente sin dudas.
I had to trust that what I had seen, heard, and experienced was real and that the message of love had to be communicated to him directly without question.
¿Ha experienciado este momento cuando hace todo lo posible para entrar en el autobús el conductor mueve la cabeza con una sonrisa, dando a entender que no se le permite entrar?
Do you go through this moment when you do your utmost to getting into the bus the driver shakes his head with smiles at you, hinting you are not allowed to get in?
Mi ECM empezó con el túnel. Era luz suave blanca brillante, calmada y serena (todavía no he experienciado este tipo de serenidad otra vez y pienso que todavía estoy buscándola).
My NDE started with the tunnel, it was a bright soft white light calm and serene (I still have yet to experience this type of serenity again I think I'm still looking for it).
Por lo que me has mostrado esta tarde no solo lo que has dicho, sino lo que he sentido y experienciado concretamente siento que de ahora en adelante la Música deberá ser parte esencial del análisis.
Because of what you've shown me this afternoon–not just what you've said, but what I have actually felt and experienced–I feel from now on music should be an essential part of every analysis.
Tanto como los vínculos sociales son remplazados por el materialismo sin adulteraciones y el narcisismo, el interés público es ahora entendido y experienciado como miserias completamente privadas, excepto cuando es ofrecido en el show de Jerry Springer como entretenimiento.
As social bonds are replaced by unadulterated materialism and narcissism, public concerns are now understood and experienced as utterly private miseries, except when offered up on Jerry Springer as fodder for entertainment.
Como nota, sin disminuir la increíble belleza de la experiencia, los colores, la paz mental, sin dolor y el sentimiento reconfortante experienciado en este evento que no voy a tratar de describir, estos fueron increíbles.
Just to note, with no loss for the incredible beauty of the experience, the colors, peace of mind, painless and comforting feeling experienced in this event I will not try to describe, they were incredible.
Word of the Day
to dive