expedicionario

Deja pasar al expedicionario, si sabes lo que te conviene.
Make way for the expedition, if you know what's good for you.
El 16 de agosto de 1860 un cuerpo expedicionario francés desembarca en Beirut.
On 16 August 1860, a French expeditionary force landed in Beirut.
El curso de AETC se da en el centro expedicionario en este lugar.
The AETC course resides within the expeditionary center there.
Este expedicionario se asombró de la posibilidad pecuaria de los valles y mallines precordilleranos.
This expeditionary one was surprised of the cattle possibility of the valleys and mallines precordilleranos.
Fueron a uno de los planetas a los que habían enviado un equipo expedicionario.
They went to one of the planets they had previously sent an expedition team to.
A ambos lados se encuentran silencios los Valles Calchaquíes que parecen observar al audaz expedicionario.
To both sides, the silent Calchaquí Valleys seem to observe the audacious expedition members.
Devoluciones Cada expedicionario y becario ha venido con un proyecto bajo la manga.
Each expedition member and grant holder came on board with a project in mind.
Este cañón de bronce de pequeño calibre fue capturado por el cuerpo expedicionario francés durante su intervención en Morea en 1828.
This small calibre bronze canon was taken by the French expeditionary corps during its intervention in Morea in 1828.
Ahora los generales están reduciendo el número de tropas en su búsqueda para construir alcance expedicionario con el poder naval y aéreo.
Now the generals are slashing troop numbers as they look to build expeditionary reach with naval and air power.
Otra leyenda indica que un pionero del lugar, expedicionario del desierto, luego de una campaña se radicó en la zona.
Another legend indicates that a pioneer from the place, expeditionary of the desert, after a campaign established himself in the zone.
Está producido con información recolectada por la brigada topográfica del cuerpo expedicionario que Francia envió al Líbano en 1860 y 1861.
It is based on information gathered by the topographic unit in the expeditionary corps sent by France to Lebanon in 1860‒61.
La mayor investigación científica realizada en el Titicaca fue realizada por el famoso expedicionario y científico Jaques Cousteau, la primera en 1968.
The famous scientific and expeditionary Jaques Cousteau carried out, in 1968, the biggest scientific investigation in the Titicaca.
La revolución rusa quedó aislada, y solo se expulsó al último cuerpo expedicionario extranjero (en el que participaron tropas estadounidenses) en 1921.
The Russian Revolution was isolated, expelling the last military intervention (including U.S. troops) from abroad only in 1921.
Hace años, en 1905, este mismo recorrido lo hizo el expedicionario Max Uhle con la convicción de que tanto laberinto debía tener una explicación.
In 1905, explorer Max Uhle followed this same route convinced that such a labyrinth had to have some explanation.
Ante esa situación, el Reino Unido y Francia, bajo el pretexto de la rebelión, enviaron un cuerpo expedicionario a Alejandría en 1882.
Britain and France used the rebellion as a pretext and sent a task force to Alexandria in 1882.
Los franceses construyeron un formidable campamento atrincherado y llevaron ahí 16 mil tropas, entre ellos a la Legión Extranjera, su cuerpo expedicionario de élite.
The French built a formidable entrenched camp and brought in 16,000 troops, among them the Foreign Legion, its elite expeditionary corps.
Al frente de cuatrocientos veinte hombres marcha sobre la plaza de Yanhuitlán, defendida por un regimiento expedicionario al mando del teniente coronel Antonio Alfar.
Leading 420 men he marched to Yanhuitlan defended by an expeditionary regiment commanded by Lieutenant Colonel Antonio Alfar.
Un cuerpo expedicionario francés de 35 000 soldados impone entonces el reino del príncipe austríaco Maximiliano I, que es proclamado emperador de México.
A French expeditionary corps of 35,000 soldiers put the Austrian prince Maximilian I on the throne as Emperor of Mexico.
Área Táctica dispone del personal, material y equipo humano necesario para organizar, apoyar o asesorar, en aquellas actividades o proyectos de perfil expedicionario.
Area Tactica has the personnel, materials and human team necessary to organise, support or assess, in whatever whatever activities or projects of an expeditionary nature.
Ya sea que se le considere como un pintor expedicionario o un artista viajero, es poco lo que se sabía, hasta ahora, del francés Petros Pharamond Blanchard.
Whether considered an expeditionary painter or a traveling artist, so far little is known about the Frenchman Petros Pharamond Blanchard.
Word of the Day
hook