exorbitant

This was £200,000 - an exorbitant amount for such charges.
Este era de £200.000, una cantidad exorbitante para tales acusaciones.
At this time, the annual figures for deaths were exorbitant.
En esa época, las cifras de muertos anuales eran exorbitantes.
But the price of this great historical silence is exorbitant.
El precio de este gran silencio histórico es exorbitante.
Goryachnost and categorical Morozov look even more exorbitant than praise Zhirinovsky.
Goryachnost y categórica Morozov dan aún más exorbitantes de alabanza Zhirinovsky.
Forget about paying exorbitant fees and a steep learning curve.
Olvídese de pagar honorarios exorbitantes y una empinada curva de aprendizaje.
The profit of those merchants would be almost equally exorbitant and oppressive.
El beneficio de esos comerciantes sería casi igualmente desorbitado y opresivo.
The costs of land transport are no less exorbitant.
Los gastos de transporte terrestre no son menos exorbitantes.
Usury, to charge an exorbitant rate of interest on a loan.
Usura: cargar una cifra exorbitante de interés sobre un préstamo.
The biggest drawback of Lambers' CIA Review is its exorbitant price.
El mayor inconveniente de Lambers' CIA revisión es su precio exorbitante.
How did the man accumulate a so exorbitant debt?
¿Cómo ha podido el hombre acumular una deuda tan exorbitante?
I know it sounds exorbitant But he has good reasons.
Sé que parece exorbitante Pero tiene buenas razones.
He also is no stranger to sell their music at exorbitant prices.
Él también no es ajeno a vender su música a precios exorbitantes.
There is the exorbitant prices for which the game was sold.
Hay los precios exorbitantes para los cuales se vendió el juego.
So, they won't rack up exorbitant amounts on purchases.
Así que, no van a acumular cantidades exorbitantes sobre las compras.
For people with specific requirement find the subscription plans exorbitant.
Para las personas con necesidades específicas con exorbitantes planes de suscripción.
The debt of this company is exorbitant.
La deuda de esta empresa es exorbitante.
Electricity rates in Mexico are often exorbitant and fluctuate with seeming arbitrariness.
Las tarifas eléctricas en México son frecuentemente exorbitantes y fluctúan con arbitrariedad.
Since one other paid separately for everything, the pricing seems exorbitant.
Desde otra paga por separado para cada cosa, el precio parece exorbitante.
A classic example of exorbitant prices of course.
Un ejemplo clásico de precios desmedidos por supuesto.
Do you really think a million is exorbitant?
¿En serio crees que un millón es desproporcionado?
Other Dictionaries
Explore the meaning of exorbitant in our family of products.
Word of the Day
to drizzle