Futureél/ella/ustedconjugation ofexistir.

existir

François Crépeau: La migración siempre ha existido y siempre existirá.
François Crépeau: Migration has always existed and will always exist.
Y siempre existirá, como los rastros de un sueño.
And it always will, like the traces of a dream.
Sepan que en el futuro solo la Verdad existirá.
Know that in the future only the Truth will exist.
En el aire, la fosfina existirá solamente como gas.
In the air, phosphine will exist solely as a gas.
Es un mundo que existe ahora y existirá para siempre.
It is a world, which exists now and will exist forever.
Ha existido desde el comienzo del tiempo y siempre existirá.
It has existed from the beginning of time and always will exist.
Estás luchando por una ciudad que no existirá en diez días.
You're fighting for a city that won't exist in 10 days.
La experiencia física siempre existirá para nosotros los humanos.
The physical experience will always exist for us humans.
Para cancelaciones después de esta fecha, no existirá ningún reembolso.
For any cancellations after this date, there will be no refund.
Sin embargo, esta industria es inerte, existirá un centenar de años.
However, this industry is inert, it will exist a hundred years.
También existirá una base social para ese tipo de pensamiento.
There will also be a social base for this kind of thinking.
Mientras Arturo viva, existirá un Rey de Camelot.
While Arthur lives, there is still a King of Camelot.
Solo cuando los sindicatos trabajen juntos, existirá un pluralismo real.
Only when trade unions work together will there be real pluralism.
Sin mí como tu aliado, ya no existirá Roma.
Without me as an ally, there will be no Rome.
Él ha existido desde antes de la eternidad y existirá por siempre.
He has existed from before the eternity and will exist forever.
Y muy pronto, el mundo como lo conocemos no existirá.
And pretty soon, the world as we know it will be gone.
En el futuro existirá intercambio equivalente de dichos fondos.
In the future there will be equal exchange of said funds.
Cuando se libera al aire, existirá solamente como gas.
When released to air, it will exist solely as a gas.
El derecho de cancelación no existirá si el defecto es irrelevante.
The right of cancellation shall not exist if the defect is irrelevant.
No existirá una zona de facturación exclusiva para vuelos Schengen (*).
There will be no check-in area exclusive to Schengen flights (*).
Word of the Day
celery