existiesen
-they/you existed
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofexistir.

existir

Como si no existiesen otras chicas en este mundo.
As if no other girl exists in this world.
En Portland, es como si los autos no existiesen, ¿verdad?
In Portland, it's almost like cars don't exist, right?
Sería igual de aburrido como si no existiesen VIRGINIAS.
It would be as dreary as if there were no Virginias.
E incluso aunque existiesen, he visto a tu prometida.
And even if they did, I've seen your fiancée.
No sabía que existiesen, excepto en los libros.
I didn't know they existed, except in books.
Si existiesen cientos como él hoy en día... podrías cambiar el mundo.
If there were a hundred like him around today... you could change the world.
Sin embargo en el debate político es como si no existiesen.
And yet, in political debate, it is as if it did not exist.
Si existiesen otras circunstancias previstas en la legislación de Turkmenistán que impidiesen su salida.
If there are other circumstances under Turkmenistan law that impede his departure.
Una reverencia, pero con la mirada perdida, como si no existiesen.
Bow, but look straight through them as if they did not exist.
No me había dado cuenta que aun existiesen lugares como este en Manhattan.
I didn't realize such a place still existed in Manhattan.
Si existiesen otras circunstancias previstas en la legislación de Turkmenistán que impidiesen su salida.
If there are other circumstances set forth under Turkmenistan's legislation that prevent his departure.
Si no existiesen las estrellas en el cielo, entonces tampoco existiríamos nosotros.
If the stars in the heavens were not there, we could not exist.
Dispositivos adicionales contra la contaminación (si existiesen y si no estuviesen recogidos en otro punto):
Additional anti-pollution devices (if any, and if not covered by another heading):
No sabía que esas cosas existiesen.
I didn't know such a thing existed.
El problema quedaría resuelto si existiesen en las mismas camadas fósiles humanos verdaderos.
The problem would have been solved if there were human fossils in the same stratums.
Me gustaría que en otros campos existiesen también tales simplificaciones.
I would like for this to be the case in other areas as well.
Si existiesen más ayudas, esto favorecería la aparición de más alojamientos sostenibles sin duda.
If there were more aid, this would undoubtedly encourage the emergence of more sustainable housing.
Los créditos, si existiesen, en su cuenta se publicarán como se describe en la Sección 5.
Credits, if any, to your account will be posted as described in Section 5.
E 3.5 Dispositivos adicionales antihumos (si existiesen y si no estuvieran recogidos en otro punto)
E 3.5 Additional anti-smoke devices (if any, and if not covered by another heading):
Por esta razón, sus directores y sus equipos curatoriales tienden a actuar como si ellas no existiesen.
For this reason, directors and curatorial teams tend to act as if they don't exist.
Word of the Day
full moon