existir
Si Yo existí solo como mente (pensamiento), luz y energía. | Yes I existed as only mind (thought), light and energy. |
Pero, existía una naturaleza totalmente diferente involucrada en el proyecto. | But, there was a totally different nature involved in the project. |
Pero gracias a ti, existí para ella. | But thanks to you, I have existed, for her. |
No existía una etiqueta teórica para describir el momento de ese tiempo. | There was not a theoretical label to describe the moment at that time. |
Algunos ni siquiera creerán que yo existí. | Some people won't even believe that I ever existed. |
Yo nunca existí en este mundo. | I never existed in this world. |
Todo este tiempo has pretendido creer que yo nunca existí. | How dare you? All this time you pretended that I didn't exist. |
Quizá no existí hasta que te conocí. | Perhaps I didn't really exist until I met you. |
Fui arrebatada en este abrazo y existí solo en él. | I was swept away in this embrace, and I only existed in Him. |
Para mí, nunca existí antes. | To me, I never existed until then. |
Pero existí como candidato. | But I did exist as a candidate. |
Para él, yo nunca existí. | As far as he is concerned, I never existed. |
La seguridad, el poder que yo conozco fue su profunda presencia en la cual existí. | The security, the power I know was His deep presence in which I existed. |
Pero jamás existí para él. | But he never knew I was alive. |
Ni sabrán que existí. | You won't even know I exist. |
Al fundirme con él, yo existí en él, conociendo solo a él y desconectándome de mí misma. | By being merged with Him, I existed in Him, knowing only Him and losing myself. |
O yo nunca existí en el Internet o yo estaba tratando de encontrar un hombre equivocado | Either I never existed on the internet or else I was trying to find a wrong man? |
En la década de los 80, existí a mayorinterés en las ideas conceptuales y menos en los accesorios. | In the 80's there was more of an interest in conceptual ideas and less material support. |
Quiero decir que PRIMERO abandoné mi cuerpo y existí fuera de él y luego perdí la conciencia del cuerpo totalmente. | Want to say that FIRST left body and existed outside of it and then lost awareness of body altogether. |
Vete y no regreses nunca, y cuando te vayas, olvida que alguna vez existí, olvida que te amo. | Leave and never come back, and when you go, forget I ever existed, forget that I love you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.