Futureél/ella/ustedconjugation ofexigir.

exigir

Participación exigirá para ciertas actividades, consulte el programa de recreación.
Participation will demand for certain activities, see the recreation program.
Esto exigirá nuestra acción concertada en este nuevo milenio.
This will require our concerted action in this new millennium.
Ello exigirá un nuevo pacto internacional basado en la solidaridad.
That would require a new international covenant based on solidarity.
Ello exigirá un esfuerzo coordinado entre gobiernos, mercados y particulares.
This will require a coordinated effort between governments, markets and individuals.
Lograr estas metas exigirá el amplio apoyo de los estadounidenses.
Reaching these goals will require the broad support of Americans.
Este tipo de información exigirá recopilar datos antropológicos y sociológicos.
This type of information will require collecting anthropological or sociological data.
Cualquier régimen exigirá de usted los esfuerzos y la atención.
Any diet will demand from you efforts and attention.
La vida a veces exigirá que compitas con otros hombres.
Life will sometimes require you to compete with other men.
El éxito del proceso de estabilización exigirá esfuerzos sostenidos.
The success of the stabilization process will require sustained efforts.
La OMPI no exigirá pruebas del cambio de titularidad.
WIPO does not require evidence of the change in ownership.
Esto exigirá un firme compromiso de todas las partes.
This will require a strong commitment from all sides.
Esto exigirá el levantamiento de las sanciones y ayuda humanitaria inmediata.
This will require the lifting of sanctions and immediate humanitarian aid.
Esto exigirá un amplio apoyo de la comunidad internacional.
This will require comprehensive support from the international community.
No se exigirá la instalación de un sistema de calefacción.
The fitting of a heating system shall not be required.
Cuando estés ante el tribunal, el jurado te lo exigirá.
When you're in a court, the judge will demand it.
Ese camino exigirá el compromiso de todas las partes interesadas.
This path will call for the commitment of all parties involved.
Ello exigirá cuidadosa reflexión y un empeño colectivo.
This will require careful reflection and a collective endeavour.
También destrailló la agitación social que exigirá su propio peaje.
It also unleashed social turmoil that will exact its own toll.
El desarrollo de tecnologías radicalmente adelantadas exigirá inversión en investigación básica.
The development of radically advanced technologies will require investment in basic research.
El material exigirá en este caso los ciertos gastos.
The material in this case will demand certain expenses.
Word of the Day
to boo