Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofexhortar.
exhorto
-petition
See the entry forexhorto.
exhorto
-I exhort
Presentyoconjugation ofexhortar.

exhortar

Maestro Krishna nos exhortó a la práctica del amor incondicional.
Master Krishna exhorted us to the practice of the unconditional Love.
Sigamos el ejemplo del Papa Francisco, exhortó mons.
Let us follow the example of Pope Francis, urged Msgr.
No obstante, exhortó a realizar evaluaciones periódicas en el valle.
However, he also called for periodic further assessments in the valley.
Él exhortó a los presentes a ser buenos ciudadanos.
He called upon the listeners to be good citizens.
Entonces los exhortó para recordarle, no personalmente, en todas las cosas.
He then exhorted them to remember him, not personally, in all things.
Les exhortó a que no olvidaran su culto diario.
He admonished them to neglect not their daily worship.
Los exhortó a que no olvidaran su adoración diaria.
He admonished them to neglect not their daily worship.
Se nos exhortó a no intervenir en los asuntos del progreso humano.
We were directed not to intervene in the affairs of human progress.
Por lo tanto, Juan los exhortó para que admitieran y confesaran sus malas acciones.
Therefore, John admonished them to admit and confess their wrongdoings.
II. De ahí Pedro le exhortó que se arrepintiera.
II. Hence Peter exhorted him to repent.
Y exhortó a todos a continuar en el Señor con un corazón resuelto.
And he exhorted them all to continue in the Lord with a resolute heart.
Se exhortó a todos los gobiernos a que presentaran y actualizaran esos requisitos.
All Governments were called upon to submit and update those requirements.
Se exhortó a todos los Estados interesados a que adoptasen la nueva norma.
All concerned States were called upon to adopt that new standard.
Se exhortó a que se adoptaran medidas urgentes para erradicar la pobreza.
Urgent action was called for to eradicate poverty.
La Misión exhortó a las autoridades a que aplicaran esas medidas en breve plazo.
The Mission called upon the authorities to implement those measures soon.
Y el siguiente 12 de enero Benedicto XVI en persona los exhortó a obedecer.
And the following January 12, Benedict XVI in person urged them to obey.
Cuando exhortó a otros a seguirlo, fue exiliado para no volver.
When he encouraged others to follow him, he was banished from Vulcan.
Se exhortó a todos los gobiernos a que presentaran y actualizaran esas previsiones.
All Governments were called upon to submit and update those requirements.
Poco antes del amanecer, Pablo exhortó a todos que comiesen para reforzarse.
Shortly before dawn, Paul encouraged everyone to eat some food to strengthen themselves.
En primer lugar exhortó a los seres humanos a no pensar en la enfermedad.
Firstly, he urged people not to think about the illness.
Word of the Day
cliff