La tecnología volverá a exhibirse en TaipeiPlas este agosto. | The technology will again be showcased in TaipeiPlas this August. |
El entrenador fue arrestado por exhibirse en el parque. | Coach got arrested for exposing himself at the park. |
Como centros sociales los castillos eran lugares ideales para exhibirse. | As social centres castles were important places for display. |
Deja que las otras jóvenes tengan tiempo de exhibirse. | Let the other young ladies have time to exhibit. |
Bien, entendemos que bebes pero no debería exhibirse a los estudiantes. | Well, we understand that you drink but it shouldn't be displayed to the students. |
Paninina es una de esas mujeres a las que les gusta exhibirse. | Paninina is one of those women who enjoy showing their bodies. |
A mis amigos les encanta bailar y exhibirse. | My friends just love dancing and showing off. |
El amor habría de exhibirse mediante nuestra unidad. | Love should be exhibited by our unity. |
Pero creo que estas pueden exhibirse. | All right, but I think that these can be shown. |
La letra puede exhibirse en pantalla completa. | Lyrics can be displayed in full-screen. |
A él le gusta ir pavoneándose y exhibirse frente a los otros animales. | He likes to strut about and show off for the other animals. |
Todas las imágenes deben exhibirse del mismo tamaño. Una foto por alumno. | All pictures should be exhibited, one photo per student, at the same size. |
Las pinturas, los montajes y los murales pueden exhibirse más alto en la pared. | Paintings, collages, or murals can be displayed higher up on the wall. |
Tenía varios autos y le gustaba exhibirse con su pareja en la ciudad. | She had several cars and liked to be seen with her lover around the city. |
Algunos fariseos transformaban la oración en una ocasión para aparecer y exhibirse ante los demás. | Some Pharisees transformed prayer into an occasion to show themselves before others. |
¿Cómo pudo exhibirse de esa manera? | How could she show herself like that? |
No es lo mismo bailar por placer, que bailar con el propósito de exhibirse. | Dancing for pleasure is not the same as dancing for show purposes. |
Todos los derechos de autor y otros avisos de propiedad intelectual deberán exhibirse en todas las reproducciones. | All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions. |
Deberá exhibirse señalización en la(s) entrada(s) del(de los) laboratorio(s) que restrinja el acceso. | Signage shall be posted at laboratory entrance(s) restricting access. |
Hay muchas personas que piensan que no debería exhibirse en Central City. | There are some people who would just as soon move the tour past Central City. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
