excusable

Esa opinión excluye la posibilidad de error excusable.
Such a view excluded the possibility of harmless error.
No. El pecado no es excusable en nadie.
No. Sin is never excusable in anyone.
Nuestra inhabilidad para interpretar correctamente sin el don celestial de la interpretación, se puede esperar y es excusable.
One's inability to interpret correctly, without Heaven's gift of interpretation, however, is expected and is excusable.
Lo que era comprensible, y quizás excusable en Jaurès antes de la guerra, es absolutamente inconcebible en Blum después de la guerra.
What was understandable, and perhaps excusable in Jaurès before the war, is absolutely inconceivable in Blum after the war.
La petición debe incluir una explicación del error, descuido, confusión o negligencia excusable que causó que el caso fuera desestimado.
The request must include an explanation of what mistake, inadvertence, surprise, or excusable neglect caused the case to be dismissed.
Una ganga para la acumulación (ajena) de capital en la sistemática crisis financiera y de producción, fácilmente excusable con un hábil discurso ecológico.
A bargain for the (foreign) accumulation of capital in the systemic financial and production crisis, easily excusable with an ecological discourse.
Pero, en ese momento, todas parecían pasar desapercibidas, o peor, lo veía como un comportamiento excusable, hasta tomado a la ligera.
But, at the time, they all seemed to pass by undetected, or worse, flippantly regarded as excusable behavior.
Ellos perdonarían el pecado como si fuese excusable y luego harían pasar a personas a través de las puertas de la felicidad eterna.
They would forgive sin as if it were excusable, no big deal, and then wave people on through the gates of bliss.
Pienso que se trata de un error excusable, porque lo que se necesita para que la Conferencia reanude su labor parece bastante evidente.
But it is, I think, a forgivable error, because what is needed to get the CD back to work does seem pretty obvious.
Con un escándalo de voces, comprendí que todo era valedero, todo era excusable, porque mi posición en la vida terrenal no era más que un juego de experiencias evolutivas.
I understood that everything was valid and excusable because my position in earthly life was no more than a game of evolutionary experiences.
Más se puede esperar del último, pero si actúa egoístamente, eso sería inexcusable; mientras que para el primero, eso sería entendible, aún excusable.
More would be expected of the latter and for him to act selfishly would be inexcusable, while to the former it would be understandable, even if not excusable.
Al explicar el hecho de que la placa del Jugador posterior removible esconde una batería reemplazable y una ranura para tarjeta de memoria microSD, el grosor extra parece excusable.
When you account for the fact that the Player's removable back plate conceals a replaceable battery and a microSD memory card slot, the extra girth seems excusable.
En el marco de los PU, todo incumplimiento genera el derecho indemnizatorio para el acreedor, salvo que el incumplimiento sea excusable conforme a los propios Principios (art. 7.4.1).
Under the UNIDROIT Principles non-performance implies a right to compensation for the obligee, unless the breach is excused under the Principles themselves (section 7.4.1).
Problemas como controles torpe y una cámara frustrante, que eran excusable en los primeros juegos, se han degradado de forma constante la calidad de los lanzamientos de la serie en el tiempo.
Problems such as clunky controls and a frustrating camera, which were excusable in the early games, have steadily degraded the quality of the series releases over time.
Hay los que son de la opinión de que se reveló en un momento, para un estado excusable, el Profeta, no ofreció su oración habitual durante la noche.
There are those who are of the opinion that it was revealed at a time when, for an excusable status, the Prophet, did not offer his customary prayer during the night.
Cuando esto se lleva a cabo la primera vez puede ser excusable, pero poco después de algunos sucesos que puede crecer para ser un resultado grave de las rupturas y el estrés.
When this takes place the first time it can be excusable but soon after some occurrences it can grow to be a serious result in of break-ups and stress.
Otro caso en que el tribunal puede abstenerse de imponer medidas punitivas es que el menor hubiese cometido un delito por desconocimiento excusable de la normativa legal.
Another case when the court may refrain from imposing a punishment measure is a situation when a juvenile committed an offence due to an excusable lack of knowledge of legal regulations.
Tales ideas fueron adaptadas para el adventismo, según el punto de vista calvinista de que mientras alguien posea una naturaleza pecaminosa, la persistencia en pecar es inevitable, y, por lo tanto, excusable.
These ideas have been adapted to Adventism, following the Calvinist view that as long as one possesses a sinful nature, continued sinning is unavoidable and therefore excusable.
Sería excusable que, a la vista del debate en el Parlamento, alguien concluyera que el candidato de la oposición podría ganar las elecciones en Belarús, pero sabemos que Lukashenko continuará en el cargo.
One might be forgiven for thinking, from the debate in Parliament, that the opposition candidate could win the election in Belarus, but we know that Lukashenko will continue in office.
Mientras que algunas disputas de construcción se pueden resolver entre estas partes, hay ocasiones en que se necesita un abogado de litigios civiles para determinar quién es responsable por la demora y si dicha demora es excusable.
While some construction disputes can be resolved among these parties, there are times when a civil litigation attorney is needed to determine who is responsible for the delay and whether it is excusable.
Word of the Day
chilling