Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofexcluir.

excluir

Varios expertos subrayaron que esos criterios no se excluían mutuamente.
Several experts emphasized that these approaches were not necessarily mutually exclusive.
Otros simplemente excluían los medicamentos del ámbito del derecho de patentes.
Others simply excluded medicines from the ambit of patents law.
Los datos actuales también excluían la información de las empresas públicas.
The current data also exclude data on public enterprises.
Hasta ahora, estos se excluían en virtud del antiguo artículo 13.
Hitherto these were excluded by virtue of the old Article 13.
¿Pero qué han hecho los otros, los que lo excluían?
But what have the others done, those who ruled it out?
Las organizaciones unificadas no excluían ninguna agrupación socialdemócrata existente.
The unified organizations (lid not exclude any existing social democratic grouping.
Las seis directivas excluían explícitamente a los trabajadores autónomos.
Those six directives specifically excluded the self-employed.
Las cifras excluían las importaciones reexportadas a países no pertenecientes a la CE.
The figures exclude imports that were re-exported to non-EC countries.
Los modelos teóricos presentados aquí eran dualidades que no se excluían.
Both theorical models that we study here, were opposed but not excluded.
Los esenios se agrupaban en comunidades monásticas que en general, excluían a mujeres.
The Essenes clustered in monastic communities that, generally at least, excluded women.
En las vacaciones, nos excluían de los regalos que se entregaban al personal.
During the holidays, we were excluded when gifts were handed out to the staff.
Se daba cuando requisitos laborales aparentemente neutrales excluían sistemáticamente a miembros de una raza concreta.
It occurred when seemingly neutral job requirements consistently excluded members of a particular race.
Estos derechos excluían prácticamente las exportaciones de salmón fresco noruego del mercado de los Estados Unidos.
These duties virtually excluded exports of Norwegian fresh salmon from the United States market.
También había varias formas de castigo por mala conducta y no se excluían los cinturonazos.
There were also various forms of punishment given for bad conduct and whipping was not excluded.
Otros señalaron que las normas de la agricultura biológica excluían explícitamente la utilización de organismos modificados genéticamente.
Others noted that organic standards explicitly excluded the use of genetically modified organisms.
Los teólogos medievales excluían a las mujeres del sacerdocio por motivos sociales y filosóficos, obviamente no válidos.
The medieval theologians excluded women from the priesthood on obviously invalid social and philosophical grounds.
Éstos excluían una falla sistemática en el laboratorio y confirmaban que los bajos resultados eran correctos.
This excluded a systematic fault of the laboratory and confirmed the low results to be right.
Los medios que los gobernantes norteamericanos estaban dispuestos a emplear no excluían un holocausto nuclear.
The means the U.S. rulers were willing to employ did not stop short of nuclear holocaust.
El Salvador, Mauricio y Seychelles excluían específicamente la Convención como base jurídica para la cooperación en materia de extradición.
El Salvador, Mauritius and Seychelles specifically excluded the Convention as the legal basis for cooperation on extradition.
Sí fue curioso que hubiera tantos sectores que se excluían de la directiva de 1993.
What was strange was that so many sectors were taken out of the scope of the 1993 directive.
Word of the Day
riddle