excepto que

Es como un sombrero, excepto que va en tu pecho (o no).
It's like a hat, except for your chest (or not).
Sí, excepto que no todo el mundo está esperando en la Armería.
Yeah, except not everyone is waiting at the Armory.
Connie Hawkins era básicamente otro Julius Erving, excepto que no recordaba tanto.
Connie Hawkins was basically another Julius Erving, except not remembered as much.
No, excepto que ahora saben lo del control de natalidad.
No, except now they know about birth control.
Toda mi hormonal y pruebas esenciales excepto que son normales.
All my hormone and essential tests except that are normal.
Uh, excepto que es la base de toda la vida.
Uh, except that it is the basis of all life.
Sí, excepto que esta bolsa tiene nombre y cara.
Yeah, except that this bag has a name and face.
Es solo un árbol, excepto que sobrevive con sangre humana.
It's just a tree, except it survives on human blood.
Exactamente como esto, excepto que café es mi etapa.
Exactly like this, except that café is my stage.
Barry es técnicamente mi novio, excepto que no me gusta.
Barry's technically my boyfriend, except I don't like him.
Es como Lucy con un balón, excepto que es mi vida.
It's like Lucy with a football, except it's my life.
Sí, es correcto, excepto que dejaste de ser mi esposo.
Yeah, that's right, except you stopped being my husband.
Sí, excepto que ninguno de nosotros sabe cómo hacerla funcionar.
Yes, except that neither of us knows how to work it.
No hay nada que decir, excepto que usted es feliz.
There is nothing to say, except that you're happy.
Bueno, nada excepto que no tenía nada mejor que hacer.
Well, nothing except that I had nothing better to do.
Quadri era extraordinario, excepto que tenía un poco de sueño.
Quadri was extraordinary, except it was a little sleepy.
Es perfecto en todo sentido, excepto que no podía hacer música.
It's perfect in every way, except it couldn't make music.
Es como las escondidas, excepto que no me pueden encontrar.
It's kind of like hide-and-seek, except they can't find me.
Sí, excepto que todavía estoy ganando más dinero que tú.
Yeah, except I'm still making more money than you are.
Es como un zoológico, excepto que no están vivos.
It's like a zoo, but they are not alive.
Word of the Day
to sprinkle