exceeded expectations

Popularity
500+ learners.
With 13 members, the Lithuanian network has exceeded expectations.
Con 13 miembros, la red lituana ha sobrepasado sus expectativas.
This mobilization exceeded expectations in both assistance and political level.
Esta movilización rebasó las expectativas tanto de asistencia como políticas.
The accommodation in Trastevere exceeded expectations and could not be faulted.
Alojamiento en Trastevere superaron las expectativas y no podría ser errores.
Are there times where the estimated costs have exceeded expectations?
¿Hay momentos en que los costos estimados han excedido lo esperado?
The actual growth in solar power wildly exceeded expectations.
El crecimiento actual de la energía solar superó ampliamente las expectativas.
That commitment has been delivered and exceeded expectations.
Este compromiso se ha cumplido y ha superado las expectativas.
The conference was a success because it exceeded expectations.
La conferencia fue un éxito total debido a que superó las expectativas.
Furniture far exceeded expectations (bed, sofa, TV, etc.)
Los muebles superraron las expectativas (cama, sofá, TV, etc.).
Comments from clients stating they've exceeded expectations.
Los comentarios de sus clientes indican que superó las expectativas.
The redesign of the organisation proved to be extremely successful and exceeded expectations.
El rediseño de la organización demostró ser extremadamente exitoso y rebasó las expectativas.
But reality seems to have exceeded expectations.
Mas la realidad parece haber superado las expectativas.
Leoni says the results have exceeded expectations.
Leoni dice que los resultados superan las expectativas.
Achievements to date have exceeded expectations.
Los logros alcanzados hasta la fecha han superado las esperanzas.
The outcomes of the Commission's session had exceeded expectations.
Los resultados del período de sesiones de la Comisión habían superado las expectativas.
The project's performance to date has exceeded expectations.
Hasta ahora, los resultados del proyecto han superado las expectativas.
Again, the number of Mass attendees exceeded expectations.
De nuevo, el número de asistentes a la misa superaró las expectativas.
The involvement of schools and communities was a success, and exceeded expectations!
La implicación de las escuelas y comunidades fue un éxito, ¡y superó las expectativas!
Gillespie recalls one instance in which the Sensus AMI system exceeded expectations.
Gillespie recuerda una ocasión en que el sistema AMI de Sensus superó sus expectativas.
Lithuania - 13 cities With 13 members, the Lithuanian network has exceeded expectations.
Lituania - 13 ciudades Con 13 miembros, la red lituana ha sobrepasado sus expectativas.
In the middle of this year, the institution revealed that the results exceeded expectations.
A mediados de este año, la institución reveló que los resultados superaron las expectativas.
Word of the Day
hammock