exceder
Las compensaciones abonadas realmente no excederán de estos importes máximos. | The compensation actually paid will not exceed these maximum amounts. |
Con ActivTrades Corp sus pérdidas no excederán sus depósitos. | With ActivTrades Corp your losses cannot exceed your deposits. |
Las capturas accesorias de bacalao no excederán de las 100 toneladas. | The bycatch quantities of cod shall not exceed 100 tonnes. |
Los informes de cada Estado miembro no excederán de diez páginas. | The reports by Member State shall not exceed 10 pages. |
Los artículos no excederán de 30 páginas (10.000-12.000 palabras). | Articles will be on longer than 30 pages (10,000-12,000 words). |
Los períodos de circunstancias excepcionales de mercado no excederán de [...]. | A period of exceptional market circumstances shall not exceed […]. |
Los valores de hemoglobina no excederán de 12 g/dl. | The haemoglobin values should not exceed a value of 12 g/dL. |
No se excederán las dosis diarias de 2,7 mg. | Daily doses of 2.7 mg should not be exceeded. |
Las contribuciones financieras de la Comunidad no excederán de los siguientes niveles: | Financial contributions by the Community shall not exceed the following levels: |
Las responsabilidades de NURENDSOFT no excederán el coste original del Juego. | NURENDSOFT responsibilities shall not exceed the original cost of the game. |
Con ActivTrades sus pérdidas no excederán sus depósitos. | With ActivTrades your losses cannot exceed your deposits. |
Los cargos por hora no excederán el coste de un día adicional. | The hourly charges shall not exceed the cost of one additional day. |
Las consultas no excederán de tres meses. | The consultations shall not exceed three months. |
Estas necesidades adicionales se estima que no excederán de los 30 millones de dólares. | These additional requirements are estimated not to exceed $30 million. |
Las declaraciones de los candidatos no excederán 100 palabras. | Candidate statements shall not exceed 100 words. |
Las siguientes impurezas pertinentes no excederán de: | The following relevant impurities shall not exceed: |
De hecho, incluso muchos individuos excederán comodidad y conveniencia técnica haciendo tratamiento quirúrgico. | In fact, even many individuals will exceed comfort and convenience technique by doing surgical treatment. |
Y los acontecimientos siempre excederán el análisis. | And events will always exceed analysis. |
Las emisiones de Cr6 + a la atmósfera no excederán de 15 mg/tonelada de papel. | Emissions of Cr6 + to air shall not exceed 15 mg/tonne paper. |
Los períodos de participación de las ONG seleccionadas no excederán tres años. | The terms of office of the selected NGOs shall not exceed three years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.