Possible Results:
excavar
Algunos de los muchachos están diciendo que excavamos demasiado profundo. | Some of the boys are saying we dug a little too deep. |
Tú trabajas ahí y nosotros excavamos debajo del banco. | You work there, and we'll tunnel under into the bank. |
¿Por qué no excavamos un túnel por debajo de la tribuna? | Why not dig a tunnel below the rostrum? |
Pero si no excavamos no podrá tener su jardín de invierno. | But if we don't dig, you can't have a conservatory. |
Exponemos líneas principales, excavamos alrededor de servicios públicos. | We expose main lines, dig around utilities. |
Esto sucede cuando excavamos un pozo. | This happens when we dig a well. |
. No excavamos desde la superficie, señor. | We don't dig from the surface, sir. |
Algunos de nosotros excavamos, sabes. | Some of us dug, you know. |
Si excavamos en esta mina, seremos más ricos de lo que podemos imaginar. | If we dig into this mine, we will be richer than we can imagine. |
Los colocamos en pequeños agujeros que ambos excavamos en el suelo blando. | We put them in the small holes we'd each dug in the soft soil. |
Pero, como están tan profundo, necesitamos paciencia y perseverancia cuando excavamos en su busca. | But because it is so deep we need both patience and perseverance when digging for it. |
Examinamos todas las capas, hurgamos en el pasado, excavamos, reconstruimos, encontramos lo que no había sido encontrado. | We sift through every layer, we dig into the past, we excavate, reconstruct, find whats never been found. |
Quédate quieto. De todas formas, mientras excavamos un nuevo pozo, la higiene personal son toallitas para bebés y espuma azul. | Stay still. Anyway, till such time as we dig a new well, personal hygiene is baby wipes and blue foam. |
Y bajo los primeros 12 metros excavamos dos plantas en el sólido capaz de piedra para desarrollar todo el programa de la vivienda. | And under those first 12 meters we excavated two floors in the solid rock to develop the whole living space. |
¿No crees que la gente se llevará una gran decepción...? ¿si excavamos y no están los juegos de E.T.? | Don't you think people are going to be disappointed if we dig it up, and we don't actually find the ET games? |
Y cuando excavamos los nidos, encontramos que son tan profundos como amplias son las colonias, como un metro de profundidad para los grandes nidos viejos. | And when we dig up nests we find they're about as deep as the colony is wide, so about a meter deep for the big old nests. |
¿No crees que la gente se llevará una gran decepción... si excavamos y no están los juegos de E.T.? | Don't you think people are going to be disappointed if we dig it up and we don't actually find the ET games? I mean, wouldn't that be... |
Pero cuando en la prueba nos encerramos en nosotros mismos, excavamos un túnel interior, un doloroso camino introvertido que tiene una sola dirección: cada vez más abajo en nosotros mismos. | But when we remain closed within ourselves during trials, we dig a tunnel inside ourselves, a painful, introverted path that has only one direction: ever deeper into ourselves. |
Idealmente, si pudiéramos escanear, como sucede ahora, en la medida en que encontremos algo en la superficie, mientras lo excavamos, podemos realmente obtener detalles día a día u hora a hora. | Ideally, if we'd been able to scan, which we can do now, as we find something on the surface, as we excavate it, we can actually get detail day by day or hour by hour. |
La mayor parte de lo que obtenemos como minerales, al extraer minerales, lo excavamos a través la biosfera, a través de la corteza; excavamos hasta que encontramos una concentración de algo como potasio o un metal de algún tipo. | Most of what we get as minerals, as we mine for minerals, we dig down through the Biosphere, through the crust; we dig down until we find some concentration of something like potassium, or a metal of some kind. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.