examinar en detalle
- Examples
De esta manera la Asamblea Nacional puede examinar en detalle la actividad del Gobierno. | This affords the National Assembly the opportunity to scrutinize the performance of Government. |
Ahora uno tendría que examinar en detalle, donde hizo estas declaraciones [sobre los residuos radiactivos de Alemania]. | Now one has to proof where the statements were given [about radioactive waste from Germany]. |
Espacio entre el suelo, examinar en detalle todos los posiblestrivia. | Spacing the floor, consider in detail all the possibletrivia. |
Tratemos ahora de examinar en detalle cada uno de ellos. | Let's now try to study each of them in detail. |
El Grupo de Trabajo aún tiene que examinar en detalle estas propuestas. | The Working Group has yet to fully consider these proposals. |
La Comisión procedió a examinar en detalle el proyecto de guía (A/CN.9/514). | The Commission proceeded with a detailed review of the draft Guide (A/CN.9/514). |
Hoy voy a examinar en detalle tanto. | Today I will examine both in detail. |
El informe contiene muchas propuestas, que la Comisión se propone examinar en detalle. | The report contains a great many proposals, which the Commission intends to examine in detail. |
El Grupo de Trabajo procedió a examinar en detalle el párrafo 4 a). | The Working Group proceeded with a detailed discussion of paragraph 4(a). |
No quiero examinar en detalle todas las enmiendas de mi recomendación. | I do not wish to go through all my amendments in detail. |
No me propongo ahora examinar en detalle el informe. | I do not intend to go into the details of the report here. |
El nivel de comparación se puede configurar y las diferencias se pueden examinar en detalle. | The differencing level can be configured, and the differences can be examined in detail. |
Vale la pena examinar en detalle algunas cuestiones que están detrás de la crisis. | It is worth looking further at some of the issues that underlie the crisis. |
El Presidente sugirió que el Comité debía examinar en detalle ciertos factores atenuantes de la metodología. | The Chairman suggested that the Committee should give serious consideration to certain mitigating factors in methodology. |
Al seleccionar el fondo en los catálogos, se puede examinar en detalle todas las características. | When choosing a Fund to directories, it is possible to study in detail all the features. |
Por falta de tiempo, el Grupo de Trabajo no pudo examinar en detalle dichas propuestas. | Due to the absence of sufficient time, the Working Group did not discuss those proposals in detail. |
No obstante, debido a la tecnología de la época, esto no se podía examinar en detalle. | But yet again, due to the technology of the time, this couldn't be thoroughly examined. |
No me parece procedente entrar ahora a examinar en detalle cómo puede tener lugar ese control. | Now is not the time to examine in detail how that control might be effected. |
El mecanismo hizo dos visitas a Zambia durante su mandato para examinar en detalle las acusaciones. | The Mechanism made two visits to Zambia during the course of this mandate, to examine allegations in detail. |
Esas funciones se deberían examinar en detalle a la luz de estudios ulteriores relativos a las cuestiones más importantes. | These functions should be examined in detail, in the light of further studies on the main issues. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.