exacerbar
| Mientras tanto, las discrepancias en la dirigencia contrarrevolucionaria se exacerbaron. | Meanwhile, the dissent within the counterrevolutionary leadership worsened. | 
| Estos hechos solo exacerbaron las ya difÃciles relaciones entre las repúblicas vecinas. | These events acutely exacerbated the difficult relations between the neighbouring republics. | 
| Estas cuestiones se exacerbaron durante las elecciones presidenciales de octubre de 2000. | These issues came to a head during the presidential elections of October 2000. | 
| El apoyo y las declaraciones por parte de Potencias regionales exacerbaron las condiciones de seguridad. | Support and statements by regional Powers exacerbated the security situation. | 
| Las reformas económicas que impusieron en 1990 desestabilizaron el paÃs y exacerbaron las contradicciones latentes. | The economic reforms they imposed in 1990 destabilised the country, and exacerbated latent contradictions. | 
| Todas estas realidades se exacerbaron en paÃses donde la población indÃgena era mayorÃa. | These conditions were exacerbated in countries where the indigenous population was in the majority. | 
| Altos funcionarios del gobierno exacerbaron las tensiones en torno a los delitos relacionados con la blasfemia. | Senior government officials exacerbated tensions around blasphemy-related offences. | 
| Los asesinatos de Luxemburg y Liebknecht en enero de 1919 solo exacerbaron el problema. | The problem was only exacerbated by the murders of Luxemburg and Liebknecht in early 1919. | 
| Sin embargo, los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001 exacerbaron las tensiones en las relaciones intercomunitarias. | The events of 11 September 2001 had, however, exacerbated tensions in intercommunity relations. | 
| Las temperaturas planetarias se exacerbaron y se intensificarálo que ahora se considera 'rotura de récords'. | Planetary temperatures will be exacerbated and what is now considered 'record-breaking' will intensify. | 
| Desde entonces se sigue manteniendo la lucha, en cuyo marco, las dos partes exacerbaron sus ataques. | Since then the fighting has continued, with both sides intensifying their attacks. | 
| Los despidos y los recortes salariales exacerbaron la crisis de los sectores comerciales pequeños y medianos. | The sackings and wage slashing exacerbated the crisis of the small and medium business sectors. | 
| En el momento de su promulgación, el decreto y la ley exacerbaron considerablemente las relaciones entre ambas Repúblicas. | At the time of their adoption, the Decree and the Act markedly exacerbated relations between the two republics. | 
| No faltaron tampoco disputas teológicas, que exacerbaron los ánimos y crearon graves inconvenientes para el proceso de evangelización. | Nor were theological disputes lacking, which caused bad feelings and created serious difficulties in preaching the Gospel. | 
| La Conferencia nos dio una oportunidad para deliberar sobre las cuestiones sistémicas y no sistémicas que exacerbaron la actual crisis alimentaria. | The Conference afforded us the opportunity to deliberate on systemic and non-systemic issues that exacerbated the current food crisis. | 
| En el momento en que los problemas económicos domésticos de México llegaban a ser severos los progresos internacionales exacerbaron los problemas. | Just when the domestic economic problems of Mexico were becoming severe international developments exacerbated the problems. | 
| En algunos aspectos se le sacudió su control concretamente y ciertas debilidades estratégicas de los militares estadounidenses se revelaron e incluso se exacerbaron. | In some respects their grip was actually shaken and certain strategic weaknesses of the U.S. military were revealed and even exacerbated. | 
| En el decenio de 1990 Tayikistán tropezó con problemas de importancia debidos al perÃodo de transición, que se exacerbaron como resultado de la guerra civil. | In the 1990s Tajikistan encountered major problems stemming from the period of transition, which were exacerbated as a result of the civil war. | 
| Las tensiones que surgieron después del segundo aplazamiento de la elección de la Asamblea Constituyente exacerbaron la situación de orden público, que ya era problemática. | Tensions that arose following the postponement of the Constituent Assembly election for a second time exacerbated the already troubled law-and-order situation. | 
| Las crónicas provocativas y la falta de profesionalidad de que hicieron gala muchos de los medios de comunicación locales acerca de lo ocurrido exacerbaron la situación. | The unprofessional and provocative reporting of the events by many of the local media inflamed the situation. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
