evolucionar
El Cielo ha determinado que evolucionéis de nuevo en humanos galácticos. | Heaven is determined that you evolve back into galactic humans. |
A medida que evolucionéis descubriréis que sois mucho más grandes de lo que podríais imaginar. | As you evolve you will find out that you are far greater than you could imagine. |
Naturalmente, esos cambios llevan un tiempo, pero en parte depende naturalmente de lo rápido que evolucionéis. | Naturally such changes do take time, but in part it does of course depend on how quickly you evolve. |
A medida que evolucionéis espiritualmente encontraréis algunas diferencias con vuestras experiencias terrestres, porque las bajas vibraciones tienden a manteneros atrasados. | As you evolve spiritually you will find quite a few differences to your earthly experiences as the lower vibrations tend to hold you back. |
Muchas otras civilizaciones están muy por delante de vosotros en inteligencia, pero cuando evolucionéis tendréis la oportunidad de aumentar enormemente vuestros niveles. | Many other civilisations are way ahead of you in intelligence, but as you evolve so you too will have the opportunity to greatly increase your levels. |
Ha llegado la hora de que optéis definitivamente por la Luz y progreséis, avancéis y evolucionéis junto con el Planeta, que lleva albergando vuestro espíritu durante milenios. | Time has come for definitively choose the Light and progress, to move forward and evolve with the Planet that has been housing your spirits for millennia. |
En la Tierra hay mucha información incorrecta que se presenta como la verdad, pero a medida que evolucionéis seréis capaces de diferenciarla de algo menos que la verdad. | On Earth so much incorrect information is presented as the truth, but as you evolve you become capable of discerning it from anything less than the truth. |
Mientras avancéis más en la Nueva Era también vosotros comenzaréis a desarrollar y ha reclamar vuestras especiales capacidades, y en la medida que evolucionéis también expandiréis el sistema de vuestros chakras. | As you move further into the New Age you too will start to develop and claim your special abilities, and as you evolve you will also extend your chakra system. |
Pero descubriréis que a medida que evolucionéis os veréis atraídos a grupos de similar vibración en los que seguiréis evolucionando hasta que encontréis la necesidad de una experiencia diferente. | However, you will find that as you evolve you will be drawn to groups of a like vibration, where you will continue to evolve until you find the need for a different experience. |
Cuanto más evolucionéis y más cerca de la Verdad lleguéis, mayor será vuestra personalidad y más semejante a una flor será vuestra alma; pero tanto más personales seréis cuanto más lejos estéis de la Verdad. | The more you evolve, the nearer to the Truth you come, the greater your personality will be and the more flowerlike your soul will become; but the further you are from the Truth, the more personal you will be. |
Evidentemente, cuando evolucionéis hasta el punto en el que vuestros pensamientos estén centrados en las necesidades de los demás, habréis descubierto que muchas almas evolucionadas también supervisan vuestras necesidades, y si es necesario os encontraréis con ellos si son esenciales para continuar vuestra evolución. | Obviously when you evolve to the point where your thoughts are centred upon the needs of others, you will have realised that many evolved souls can also foresee your needs, and if necessary meet them providing they are essential for your continued evolution. |
La única manera de saberlo es que vosotros evolucionéis, que crezcáis, de forma que os convirtáis en un espejo y veáis claramente qué tipo de persona es la que tenéis enfrente; al mismo tiempo os veis a vosotros mismos, cómo sois. | Only way is that you evolve, you become like a mirror and you see for yourself what sort of a person he is, and also you see yourself, what you are. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.