Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofevocar.

evocar

Sus letras evocaban lugares y emociones, pero no historias.
Its lyrics evoked places and emotions but not stories.
Los dirigentes cenetistas evocaban peligros imaginarios con el fin de justificar traiciones.
The CNT leaders evoked imaginary dangers to justify their betrayals.
Quizás por ello evocaban recuerdos de Isawa Tadaka, el segundo Trueno Fénix.
Perhaps that was why the evoked memories of Isawa Tadaka, the second Phoenix Thunder.
Sus perfumes evocaban viajes exóticos y fantasías inspiradas en flores, especias y otros materiales fragantes.
Its perfumes evoked exotic travels and fantasies inspired by flowers, spices and other fragrant materials.
Sus primeras obras evocaban el universo de la música, un enfoque ya adoptado anteriormente por Čiurlionis.
His first works conjured up the universe of music, an approach already taken by Čiurlionis.
Esos densos bosques evocaban la sensación de estar en un mundo antiguo, perdido en el tiempo.
Those dense woods evoke the sense of being in an ancient world, lost in time.
Las plumas que caían en cascada por el cuerpo evocaban una antigua estatua despertando a la vida.
Pleats cascading across the body suggested an ancient column shivering to life.
Sus obras se inspiraban en fantasmas del pasado, al tiempo que evocaban mitologías para el futuro.
The visions drew on demons of the past, as well as evoking mythologies for the future.
El artista se decantó por temas espirituales que evocaban idealizadas visiones, a la vez líricas y místicas.
He rendered his subjects immaterial, evoking idealized visions that were lyrical and mystical.
No es difícil imaginar los recuerdos que evocaban en Pío XII estas noticias germánicas.
The memories that the news from Germany must have evoked in Pius XII are not difficult to imagine.
Me comentaban lo mucho que les gustaban las películas egipcias o evocaban sus visitas a mi país.
They would talk about their love for Egyptian movies or recall their visits to my country.
Tanto una experiencia como la otra evocaban en mí experiencias tempranas de formación profesional cuya impronta ha marcado mi destino.
Both experiences evoke my early professional training that has marked my fate.
Cuanto más lejos vivían los ascetas, mayores eran la reverencia y la admiración que evocaban en la gente común.
The father away the ascetics lived, the more reverence and admiration they evoked in the common people.
En 1957, Jean Cocteau decoró la capilla con frescos murales que evocaban el Mediterráneo y episodios de la vida de san Pedro.
In 1957, Jean Cocteau decorates it with frescos that evoke the Mediterranean and episodes of Saint Peter's life.
Aparecieron volantes y calcomanías que evocaban el cambio y apelaban al extendido rechazo que el actual gobernador recibe de la población.
Flyers and stickers appeared that evoked change and appealed to the widespread rejection of the ruiz administration among the general population.
Una capa de piel, un bodice bordado y un vestido con mangas flotantes 'Guinevere', evocaban una era distante de caballeros y trovadores.
A leather cloak, an embroidered bodice and a dress with floating Guinevere sleeves all evoked a distant era of knights and troubadours.
Así, el fin de semana ha transcurrido entre imágenes y testimonios que evocaban el pasado e interpelaban a vivir el presente.
Thus, the weekend was spent with images and testimonies that called to mind the past and offered a challenge for living in the present.
El pez, los panes o el pastor evocaban el misterio, llegando a ser, casi insensiblemente, los esbozos de un nuevo arte.
The fish, the loaves, the shepherd: in evoking the mystery, they became almost imperceptibly the first traces of a new art.
Arlinn caminó por la tierra húmeda. Su nariz, excepcionalmente sensible incluso en forma humana, reconoció olores familiares que evocaban recuerdos.
Arlinn trod over the wet earth, her nose, exceptionally sensitive even in her human form, picking up on the familiar scents that linked to memories.
El hecho de que el Sol y la Luna estén ausentes en los trazados de las cavernas se debe a que estos elementos no evocaban una fuerte respuesta emocional.
That the Sun and Moon and stars are missing from cave drawings is because these did not evoke strong emotions.
Word of the Day
spicy